Rie Tanaka Fields of Hope Lyrics

konna ni tsumetai tobari no f__aku de
anata wa hitori de nemutteru
inori no utagoe sabishii nohara wo
chiisa na hikari ga terashiteta

anata no yume wo miteta
kodomo no you ni waratteta
natsukashiku mada tooku
sore wa mirai no yakusoku

itsuka midori no asa ni
itsuka tadoritsukeru to
fuyugareta kono sora wo
shinjiteiru kara
Fields of hope

umarete kita hi ni dakishimete kureta
yasashii ano te wo sagashiteru
inori no utagoe hitotsu kiete mata hajimaru
tayorinaku setsunaku tsuzuku

itsuka midori no asa e
subete no yoru wo koete
sore wa tada hitori zutsu
mitsukete yuku basho dakara

ima wa tada kono mune de
anata wo atatametai
natsukashiku mada tooi
yasuragi no tame ni
Fields of hope

natsukashiku mada tooi
yakusoku no nohara
Fields of hope
Fields of hope

-----------------------

ใต้แผ่นราตรี ที่ซึ่งมีเพียง อ้อมกอดแห่งความหนาวเย็นคลุมกาย
เธอปล่อยดวงใจ ดำดิ่งลงไป ในห้วงเอกา
ยินคำอ้อนวอนดุจดั่งลำนำ จากบนดินแดนของความเดียวดาย
ที่ปลายเวิ้งนั้น ม่านอันเรืองรอง ถักทอเป็นสีเงิน

สิ่งที่ฉันมองเห็นในความฝันของเธอ
ที่เป็นเช่นเด็กน้อย คือรอยยิ้มของเธอ
ซึ่งคงอีกยาวนาน แต่เราได้ร่วมร้อย
คำมั่นนั้นเชื่อมโยงไปสู่อนาคตแล้ว

เฝ้ารอรุ่งอรุณเป็นแผ่นฟ้าสีคราม
วันที่ได้ไปถึงยังจุดหมายของเรา
หากแม้ว่าท้องฟ้า เปลี่ยวเปล่าเหน็บหนาวนี้
เรายังคงยึดมั่นในความหวัง
Fields of hope

เช่นวันที่เราเกิดเป็นตัวตน อ้อมกอดในยามนั้นช่างอบอุ่น
เวลานี้เรา กำลังโหยหา อุ้งมือคู่เดิม
หนึ่งคำอ้อนวอนในห้วงลำนำ ขาดหายและยังรำพัน
แม้อ่อนล้า โรย~รา สิ้นแรงกำลัง เจ็บช้ำ ยังยืนหยัดและดำเนินไป

จะมีรุ่งอรุณเป็นแผ่นฟ้าสีคราม
เราจะข้ามผ่านพ้นไปกับทุกค่ำคืน
เพื่อวันที่ได้พบ เส้นทางแห่งมวลชน
ที่แห่งนั้น ทุกผู้คน ต่างยังคงรอคอย

ยามนี้มีสิ่งเดียวที่ใจฉันต้องการ
นั่นคือได้กอดตัวเธอเอาไว้แนบอก
ซึ่งคงอีกยาวนาน แต่เราได้ร่วมร้อย
ด้วยนามของสันติที่ใฝ่หา
Fields of hope

ซึ่งคงอีกยาวนาน แต่เราได้ร่วมร้อย
คำมั่นไว้ ณ ดินแดนแห่งนั้น
Fields of hope
Fields of hope

-------
Beneath a veil so cold,
You deeply sleep, all alone
The melody of prayer; on the lonely fields,
a little light shined

I watched as you dreamed
You laughed like a child
So dear, and yet so far -
That is the promise of our future

That one day, on a green morning,
One day, we will make it there
Because in this wintered sky
We still believe
Fields of Hope

On the day we were born, we were embraced
And now we search for those gentle hands again
The melody of prayer; one vanishes,
And all begins again; a powerless, painful continuation

One day, to that green morning,
We'll cross through all these nights
Because that is the place each one of us searches for

Now, within my own heart,
I want to keep you warm
So dear, and yet so far -
In the name of peace
Fields of Hope

So dear, and yet so far -
The fields of promise
Fields of Hope
Fields of Hope
--------------------------------------------------------
こんなに冷たい帳深くで
貴方は一人で眠れる
祈りの歌声寂しい野原を
小さな光りが照らしてた

貴方の夢を見てた
子供のように笑ってた
懐かしくまだ遠く
それは未来の約束

何時か緑の朝に
何時か辿り着けると
冬がれたこの空を
信じているから
Fields of Hope

生まれて来た日に抱きしめてくれた
優しいあの手を捜してる
祈りの歌声一つ消えて又始まる
頼りなく切なくつずく

何時か緑の朝へ
全ての夜を越えて
それは只独りずつ
見つけて行く場所だから

今は只この胸で
貴方を暖めたい
懐かしく未だ遠い
安らぎの為に
Fields of Hope

懐かしく未だ遠い
約束の野原
Fields of Hope
Fields of Hope
--------------------------------------------------------
bajo un velo tan frio
duermes profundamente, solitari@
la melodía de una plegaria; en los campos solitarios,
una pequeña luz brillaba

Te miré mientras soñabas
te reías como un(a) niñ@
tan querid@, y tan lejan@
Esta es la promesa de nuestro futuro

Que un día, en una verde mañana,
un día, lo crearemos ahí
porque en este invernal cielo
aún creemos
campos de esperanza

En el dia eramos nacidos, eramos acojidos
y ahora buscamos esas gentiles manos denuevo
la melodía de una plegaria; una se desvanece
y todo comienza de nuevo; una impotente y dolorosa continuación

Un día, a esa verde mañana
cruzaremos por todas esas noches
porque ese es el lugar que cada uno de nosotros busca

ahora, dentro de mi propio corazón
quiero mantenerte calid@
tan querid@, y tan lejan@
en el nombre de la paz
campos de esperanza

tan querid@, y tan lejan@
los campos de la promesa
campos de esperanza
________________________________________________________

Debaixo de um véu frio
Você dorme sozinho e profundamente
A melodia dos prados nos campos solitários
Uma pequena luz brilhou

Eu prestei atenção em você enquanto sonhava
Você ria como uma criança
Tão perto, e no entanto tão longe...
Essa é a promessa do nosso futuro

Um dia, num campo verde
Um dia nós nos falaremos lá
Porque nesse céu gélido
Nós ainda acreditamos
Nos Campos da Esperança

No dia em que fomos concebidos, nós nos abraçamos
E agora procuramos por aquelas mãos delicadas outra vez
A melodia do prado desaparece e tudo começa outra vez
Uma continuação poderosa e dolorosa

Um dia, nessa manhã verde
Nós atravessaremos todas essas noites
Por que aquele é o lugar
Onde nós iremos buscar

Agora, dentro do meu coração
Eu quero mantê-lo aquecido
Tão perto, e no entanto tão longe...
Em nome da paz
Nos Campos da Esperança

Tão perto, e no entanto tão longe...
Os campos da promessa
Os Campos da Esperança
Os Campos da Esperança

See also:

1
1.65
Sopor Aeternus Dead Souls Lyrics
Neil Young Come on Baby Let's Go Downtown Lyrics