SURVIVAL COMPANY tears -サバカンver.- Lyrics

tears

j__anese:
目にうつる 桜の舞う ある日の午後
目にうつる 君と僕の つないだ手と手

あの日のコト
忘れた わけじゃないけど
さよなら しようと 思うんだ

君のコト 思い出せば 涙があふれてくる
君のコト 思い出せば 涙があふれてくる

大切に 思っていた 僕の恋しいヒト
大切な 時間さえも あげられなかった
1人にして 悲しませた 僕の失った恋しいヒト

君のコト 思い出せば 涙があふれてくる
君のコト 思い出せば 涙があふれてくる

君のコト 思い出せば 涙があふれてくる
君のコト 思い出せば 涙があふれてくる

Romaji:
meni utsuru sakura no mau aru hino gogo
meni utsuru kimi to boku no tsunaida te to te

ano hino no koto
wasure ta wakejanaikedo
sayonara shiyouto omou nda

kimi no koto omoidase ba namida gaafuretekuru
kimi no koto omoidase ba namida gaafuretekuru

daisetsu ni omotte ita boku no koishi i hito
daisetsu na jikan saemo agerarenakatta
hito nin nishite kanashi maseta boku no utta koishi i hito

kimi no koto omoidase ba namida gaafuretekuru
kimi no koto omoidase ba namida gaafuretekuru

kimi no koto omoidase ba namida gaafuretekuru
kimi no koto omoidase ba namida gaafuretekuru

Translations:
Before my eyes, the cherry blossoms flutter about in the afternoon
Before my eyes, we were hand in hand--yours in mine

That day...
I haven't forgotten about it,
But I think I should say good-bye

When I think of you, the tears begin to overflow
When I think of you, the tears begin to overflow

My beloved is important to me
I wasn't even able to give her valuable time
I've left my beloved all alone to wallow in sorrow

When I think of you, the tears begin to overflow
When I think of you, the tears begin to overflow

When I think of you, the tears begin to overflow
When I think of you, the tears begin to overflow

* For a more direct translation, click here

Credits to yukarichan for the j__anese & Romaji
Credits to Celsius005 for the translation

See also:

60
60.35
Wonderwall Wonderwall - Im Just More Lyrics
Sheila Majid & Zainal Abidin Ikhlas tapi jauh Lyrics