渋谷すばる 琉我 Lyrics
RUWA
Shibutani Subaru
Mata hi ga ochita
Nani wo nozomu
Nani wo utau
Kokoro hayabaya to
Ai
Asu wo motomu
Ima wo utau
Waga iro ni kokoro yosete
Kako no kagayaki e kizanda hada mo
Afuredasu ima ni utaeba
Kokoro oyogeru no
Fusagikomeba kotoba nagareru kara
Okubyou mo tsuyogari mo dakishimeru wa
Hayasugiru no nani mo mienai wa
"Nanto naku" sonna mono moro sugiru wa
Demo mou oku ni atatteru wa
Ima no kagayaki e kawaranu kokoro
Mitasanai de demo hanarenai de
Kokoro yogoreteku
Fusagikomeba kotoba nagareru kara
Okubyou mo tsuyogari mo dakishimeru wa
Hayasugiru no nani mo mienai wa
"Nanto naku" sonna mono moro sugiru wa
Demo mou oku ni atatteru wa
---------------------------------------------
また火が堕ちた
何を望む
何を歌う
心早々と
愛
明日を求む
現在を歌う
我色に心寄せて
過去の輝きへ刻んだ肌も
溢れ出す現在に歌えば
心泳げるの
塞ぎ込めば言葉流れるから
臆病も強がりも抱きしめるわ
早過ぎるの何も見えないわ
何となく」そんな物脆過ぎるわ
でももう奥にアタッテルワ
現在の輝きへ変わらぬ心
満たさないででも離れないで
心汚れてく
塞ぎ込めば言葉流れるから
臆病も強がりも抱きしめるわ
早過ぎるの何も見えないわ
何となく」そんなもの脆過ぎるわ
でももう奥にアタッテルワ
---------------------------------
The blaze went out again*
What do you wish for?
What is it that you sing?
Your heart beats so quickly**
Love
I wish for tomorrow
I'm singing for the present***
Draw close to my colours
Will the radiance of the past that I engraved into my skin
Overflow if I sing now?
My heart, it swims
Because the words that were locked away are overflowing
Both cowardice and the brave front you show; I'll embrace them
If it passes by too quickly, I won't be able to see anything
The words "somehow" are much too fragile
But already you've hit my heart****
For my heart now which is unchanged by the radiance of the present
I'm not satisfied, but I won't let go
My heart becomes unclear
Because the words that were locked away are overflowing
Both cowardice and the brave front you show; I'll embrace them
If it passes by too quickly, I won't be able to see anything
The words "somehow" are much too fragile
But already you've hit my heart
See also:
JustSomeLyrics
62
62.41
Ihsan BUNGA (KARENA AKU LELAKI) Lyrics
Despina Vandi Pethanes Lyrics