Jaunes La Camisa Negra Lyrics

Tengo la camisa negra (I have a black shirt)
hoy mi amor esta de luto (Today my love is in mourning)

Hoy tengo en el alma una pena (Today I have a pain in my soul)
y es por culpa de tu embrujo (And it is because of your spell/witchcraft)

Hoy sé que tú ya no me quieres (Today I know that you don't love me)
y eso es lo que más me hiere (And that's what hurts me most)

que tengo la camisa negra (That's whay I have the black shirt)
y una pena que me duele (And a pain that hurts me)
mal parece que solo me quedé (And even worse, it seems that I am left alone)

y fue pura todita tu mentira (And your lie was so pure)
que maldita mala suerte la mía (d___ luck for me)

que aquel día te encontré (That day that you found me)
voy a beber del veneno malevo de tu amor (I drank from the malevolent poison that was your love)

yo quedé moribundo y lleno de dolor (I remain a dying man and full of pain)
respiré de ese humo amargo de tu adiós (I breathe in that bitter second of your goodbye)

y desde que t ú te fuiste yo solo, tengo... (And since you left me alone, I have)
tengo la camisa negra (I have the black shirt)

porque negra tengo el alma (Because my soul is just as black)
yo por ti perdí la calma (Today because of you I am restless)

y casi pierdo hasta mi cama (And I almost lost my bed)
cama cama caman baby
te digo con disimulo (I say to you with dissimulation)
que tengo la camisa negra (That I have the black shirt)

y debajo tengo el difunto (And underneath I have the deceased)
tengo la camisa negra (I have the black shirt)
ya tu amor no me interesa (Your love already does not interest me)

lo que ayer me supo a gloria (What was yesterday was glory)
hoy me sabe a pura (Today it knows pure...)

miércoles por la tarde y tú que no llegas (s___ for in the evening you do not arrive)
ni siquiera muestras señas (Not even small signs)

Y yo con la camisa negra (And I'm with the black shirt)
y tus maletas en la puerta (And your suitcases in the door)

Mal parece que solo me quedé (And even worse, it seems that I am left alone)
y fue pura todita tu mentira (And your lie was so pure)

que maldita mala suerte la mía (d___ luck for me)
que aquel día te encontré (That day that you found me)

Tengo, tengo la camisa negra (I have the black shirt)
porque negra tengo el alma (Because my soul is just as black)

yo por ti perdí la calma (Today because of you I am restless)
y casi pierdo hasta mi cama (And I almost lost my bed)
cama cama caman baby

te digo con disimulo (I say to you with dissimulation)
que tengo la camisa negra (That I have the black shirt)
y debajo tengo el difunto (And underneath I have the deceased)

*Note: The lines: "lo que ayer me supo a gloria (What was yesterday was glory)
hoy me sabe a pura (Today it knows pure...)

miércoles por la tarde y tú que no llegas (s___ for in the evening you do not arrive)" are a play on words. Miercoles means Wednesday but the way Juanes sings it, he pauses after "mier-" for the listener to think that he's going to say mierda (s___). He's trying to convey the message that yesterday was glory and today is s___. It's a play on words as is seen in English music.
ca_an9el

12/07/2005, 11:00 Also, another side note...
yo por ti perdí la calma (Today because of you I am restless)
y casi pierdo hasta mi cama (And I almost lost my bed)
cama cama caman baby
This part doesn't make any sense because it's seems to be another play on words. Also, I'm white and don't fluently speak Spanish but I had help on this so it should be right. If there's any corrections, please let me know. Thanks.

See also:

63
63.32
Ghost in the Shell Stand Alone Complex Run Rabbit Junk Lyrics
Gianmaria Testa La tua voce Lyrics