F.T Island Mivorhago Wonmunghago Lyrics
미워하고 있죠 그대란 사람을
มีวอฮาโก อีดจโย คือแดรัน ซารังอึล
아파서 날 아프게 해서
อาพาซอ นัล อาพีเก แฮซอ
밉고 또 미워하죠
มิบโก โต มีวอฮาชยอ
원망하고 있죠 사랑한 사람을
วอนมัลฮาโก อีดจโย ซารังฮัน ซารังอึล
오래도 다시 오래도 모르는 척
โอแรโด ดาชี โอแรโด โมรีนิน ชอน
돌아서는 사람이니까
โดลอาซอนิน ซารังอีนีตา
사랑을 지울 때까지 사랑을
ซารางอึล ซีอุล แตกาจี ซารังอึล
버릴 때까지 미워하고 미워하며
พอรึล แตกาจี มีวอฮาโก มีวอฮามยอ
살아갈 꺼에요
ซัลรากัล ตอเอโย
눈물이 마를 때까지
นุนมุลลี มารึล แตกาจี
나는 그댈 못 놓아요
นานึน กือแดล โมด โนนาโย
원망하고 원망하며 평생을 산다 해도
วอนมังฮาโก วอนมังฮามยอ พยองแซงอึล ซันดา แฮโด
기억하고 있죠 사랑한 그대를
คีกอกฮาโก กิดจโย ซารังฮัน คีแดรึล
내 손이 또 내 두 눈이 사랑이란
แน โซนี โต แน ดู นุนนี ซารังงีรัน
이름으로 기억하니까
อีรึมมือโร คีกอกฮานีกา
사랑을 지울 때까지
ซารังอึล จีอึล แตกาจี
사랑을 버릴 때까지
ซารังอึล พอริล แตกาจี
미워하고 미워하며 살아갈 꺼에요
มีวอฮาโก มีวอฮามยอ ซารากัล คอเอโย
눈물이 마를 때까지
นุนมุลอา มารึล แตกาจี
나는 그댈 못 놓아요
นานึน กือแตล โมด โนอาโย
원망하고 원망하며
วอนมังฮาโก วอนมังฮามยอ
평생을 산다 해도
พยองแซงอึล ซันดา แฮโด
맘에도 없는 말
มัมแอ โด ออบนึน มัล
행복하라는 말 못해요
แฮงบงฮารานึล มัล โมดแฮโย
아직도 그댄 내 사랑이니까
อาจึกโด คีแดน แน ซารังงีนีกา
죽어도 아닌 건가요
จุนออโด อานิน คอนกาโย
죽어도 아닌 건가요
จุนอาโด อานิน คอนกาโย
다시 보고 다시 봐도
ดาซี โพโก ดาซี พวาโด
나는 아닌가요
นานึน อานินดาโย
미워도 다시 한번만
มีวอนโด ดาซี ฮันพอนมัน
안을 수도 없는 거죠
อันอึล ซูโด ออบนึน คอจโย
다 알지만 않되네요
ดาอัลจีมัน อันดเวเนโย
그댈 사랑하니까
คีแดล ซารังฮานีกา
Thai&English Translation
I'm disliking that person
ผมเกลียดคนๆนั้น
She hurt me so much
เธอคนนั้นทำให้ผมเจ็บแสนสาหัส
So i dislike her again & again
เพราะฉะนั้น ผมถึงได้เกลียดเธออีกครั้งและอีกครั้ง
I resent the person i loved
ผมแค้นคนที่ผมรัก
Because even when i called out to her many times
เพราะแม้ผมจะร้องเรียกหลายต่อหลายครั้ง
she turned her back on me
เธอก็หันหลังให้ผม
Until i erase the love
จนกว่าผมจะลบความรักออกไปได้
Until i throw away the love
จนกว่าผมจะโยนความรักนี้ทิ้งไปได้
I'm going to keep disliking her
ผมจะยังคงเกลียดเธอไปเรื่อยๆ
Until my tears dry
จนกว่าน้ำตาของผมจะเหือดแห้ง
I can't let her go
ผมไม่อาจจะปล่อยเธอไป
Even if i end up resenting her for the rest of my life
แม้ว่าจะต้องโกรธเกลียดเธอไปทั้งชีวิตที่เหลือก็ตาม
My two eyes and my hands remember her as my love
ดวงตาทั้งสองและมือของผมจดจำเธอในฐานะคนที่ผมรัก
Until i erase the love
จนกว่าผมจะลบความรักออกไปได้
Until i throw away the love
จนกว่าผมจะโยนความรักนี้ทิ้งไปได้
I'm going to keep disliking her
ผมจะยังคงเกลียดเธอไปเรื่อยๆ
Until my tears dry
จนกว่าน้ำตาของผมจะเหือดแห้ง
I can't let her go
ผมไม่อาจจะปล่อยเธอไป
Even if i end up resenting her for the rest of my life
แม้ว่าจะต้องโกรธเกลียดเธอไปทั้งชีวิตที่เหลือก็ตาม
I couldn't even put myself up to telling her to be happy
ผมไม่สามารถแม้แต่จะบังคับตัวเองให้บอกให้เธอมีความสุข
because she is still my love
เพราะเธอยังคงป็นคนที่ผมรัก
Even if i die am i not for her?
แม้ว่าผมจะตาย เธอก็คงไม่สนใจ
Even if you keep looking, am i not for her?
แม้ว่าเธอจะยังคงมองหา แต่คงจะไม่ได้มองหาผมงั้นหรือ
Even though i resent her i can't even hold her once more
แม้ว่าผมจะเคืองแค้นเธอ ผมก็ไม่สามารถที่จะกอดเธอได้แม้เพียงอีกครั้งหนึ่ง
I know that but i can't help it
ผมรู้ แต่มันก็ช่วยไม่ได้
because i love her
เพราะผมรักเธอ
See also:
JustSomeLyrics
71
71.25
The Oppressed - Music For Hooligan No justice Lyrics
Tino Rossi Petit Papa Noël {Destin} Lyrics