Hasegawa Megumi Dream Lyrics

fushigi na yume
kurikaeshita
sotto me o tojite
yoru no kaze wa konya
atatakai

daiji na mono
kowarekaketa
buranko mitai yureru
kogidasu hoshizora wa
kanashisou

nanika ni deai soshite
kokoro o hiraku koto o
wasureteita mitai dakara

imasara uchiaketari
nagusameraretari shinai
dare ni mo

zutto zutto
toki no mayoigo
kodoku na sora o samayou
anata watashi
miemasuka
kasuka na kono omoi

anata ni tsutaetai

anata no koe
suki na shigusa
te no hira kara koboreta
shiawase no kakera o
atsumeteru

hito wa kanashimi kakushi
sorezore no unmei o
ukeirete ikite iru nara

wasurenaide to negau
hitomi no oku o mitsumeta
anata o

nanimo nanimo
kotaenaide ne
yagate kie yuku yume nara
sotto sotto
dakishimete
eien no jikan o

meguri meguri
anata deatta
guuzen o shinjite iru

sore wa hon no
hoshitachi ga
matataku shunkan

anata o yume mita

----

English Translation

A strange dream
was repeated
as I quietly closed my eyes
The evening wind
has been so warm tonight

A precious object
began to waver
like a broken swing
As it sailed out
the starry sky seemed to be filled with sorrow

Because I have forgotten how to interact with others
And how to open my heart to them,
I will neither give
nor receive any feelings or solace
Not now,
not with anyone

Always, always,
as the orphan of time,
I wander through this lonely celestial expanse
Are you able to see me?
These faint feelings...
I want to convey
these faint feelings to you...

Your voice, your beloved gestures
They make me gather the shards
of happiness
that fell from my grasp

If people survive
by dwelling on their sorrows
And prepare for their individual fates,

I want you to never forget
that I gazed through your eyes
Into the depths of you

Do not say anything,
not even a single word
A dream such as this one
will soon fade away
This eternal moment
must be softly, gently embraced

I met you by chance,
by some twist of fate
But it was not just a mere coincidence [1]

That is,
in the moment that the stars twinkled

I dreamt of you...

----

[1] Literal is "I believe in coincidences", which was rather weak.

See also:

74
74.80
Tokyo Jihen Himitsu / Secret Lyrics
Ben Chalatit รักเธอมากกว่า Lyrics