Nanatsuiro Drops Shining Stars Bless Lyrics

小さく唱える魔法のコトバは 「お願い。。。」
星空 さまよう風に乗った迷子の粒 「気づいて。。。」
chiisaku tonaeru mahou no Kotoba wa [onegai...]
hoshizora samayou kaze ni notta maigo no tsubu [kiduite...]
คำพูดแห่งเวทมนตร์ที่ฉันร่ายออกมาเบาๆนั้น... (ได้โปรด...)
คือหยดเล็กๆของผู้หลงทางไปกับสายลมที่พัดไปบนท้องฟ้าที่เต็มไปด้วยดวงดาว (โปรดรู้ตัวที...)

伝わらなくて ぽろり 落ちたこの想い
ほら 輝きだすよ ガラス瓶の中
tsutawaranakute porori ochita kono omoi
hora kagayakidasu yo Garasubin no naka
ความคิดของฉันซึ่งไม่อาจสื่อถึง ได้ร่วงหล่นลงไป
และเปล่งประกายเจิดจ้าออกมา ภายในขวดแก้วใบนี้

満天の星 出逢ったキセキ 君が側に居てくれるなら
どんな不思議も 受けとめる勇気 生まれてゆくよ
manten no hoshi deatta Kiseki kimi ga soba ni ite kureru nara
donna fushigi mo uketomeru yuuki umarete yuku yo
ปาฏิหาริย์ที่ทำให้เราได้พบกันท่ามกลางดวงดาวทั่วฟากฟ้า จะเกิดขึ้นถ้าเธออยู่เคียงข้าง
แล้วความกล้าที่ทำให้ฉันรับเรื่องแปลกประหลาดใดๆก็ตามได้ ก็จะบังเกิดขึ้น

七つ色に 光る宝石 空から舞い降りる
大事なカケラ すくい上げるね 壊さぬよう そっと。。。
nanatsuiro ni hikaru houseki sora kara maioriru
daijina Kakera sukui ageru ne kowasanu you sotto...
อัญมณีที่ส่องประกายเจ็ดสี ร่วงหล่นลงจากท้องฟ้า
ฉันจะรักษาชิ้นส่วนอันสำคัญไว้ เพื่อไม่ให้มันเสียหาย อย่างช้าๆ...

キラメク笑顔ずっと 守りたくて 「お願い。。。」
不安に揺れて落ちた涙 星のしずく 「気づかないで。。。」
Kirameku egao zutto mamoritakute [onegai...]
fuan ni yurete ochita namida hoshi no shizuku [kidukanaide...]
ฉันอยากปกป้องรอยยิ้มที่ส่องประกายไว้ตลอดไป (ได้โปรด)
น้ำตาที่หยดลงอย่างสั่นไหวและไม่สบายใจ คือหยาดแห่งดวงดาว (อย่ารู้ตัวเลย...)

初めて知った 君の 本当のキモチ
新しい呪文が瞬きだすの
hajimete s___ta kimi no hontou no Kimochi
atarashii jumon ga matataki dasu no
ความรู้สึกที่แท้จริงของเธอซึ่งฉันได้รู้เป็นครั้งแรก
ทำให้มนตราบทใหม่ส่องแสงออกมา

星のめぐり 動き始めた 二人の大切なstory
消えないしるし 信じ合う胸に刻まれてゆく
hoshi no meguri ugoki hajimeta futari no taisetsuna story
kienai shirushi shinji au mune ni kizamarete yuku
การโคจรของดวงดาวได้เริ่มเคลื่อนไหว เกิดเป็นเรื่องราวอันล้ำค่าของเราสองคน
สัญลักษณ์ที่จะไม่หายไป ได้ถูกสลักลงในใจซึ่งเชื่อมั่นซึ่งกันและกัน

踊るココロ くるりくるりと 夜風に弧を描く
願えばきっと導かれるよ 夢に見てたほうへ
odoru Kokoro kururi kururi to yokaze ni ko wo egaku
negaeba kitto michibikareru yo yume ni miteta hou he
ใจที่โลดเต้น หมุนไปมา วาดสายรุ้งลงบนสายลมยามค่ำคืน
หากฉันอธิษฐาน มั่นใจได้ว่าจะได้รับการชี้นำแน่นอน ไปยังทางที่ฝันถึง

[Shining stars bless][Shining tears flow]
[Shining stars bless][Shining tears flow]
พรจากดวงดาวอันเปล่งประกาย น้ำตาอันเปล่งประกายไหลล่องไป

暖かな光が 二人を包む。。。
重なってゆく 手と瞳が。。。
atatakana hikari ga futari wo tsutsumu
kasanatte yuku te to hitomi ga...
แสงอันอบอุ่นห่อหุ้มเราสองคน
มือและสายตาที่ประสานกัน...

満天の星 出逢ったキセキ
二人だけの 秘密の場所で。。。
manten no hoshi deatta Kiseki
futari dake no himitsu no basho de...
ปาฏิหาริย์ที่ทำให้เราได้พบกันท่ามกลางดวงดาวทั่วฟากฟ้า
ณ ที่แห่งความลับของเราสองคนเท่านั้น...

星のめぐり 動き始めた 二人の大切なstory
消えないしるし 信じ合う胸に刻まれてゆく
hoshi no meguri ugoki hajimeta futari no taisetsuna story
kienai shirushi shinji au mune ni kizamarete yuku
การโคจรของดวงดาวได้เริ่มเคลื่อนไหว เกิดเป็นเรื่องราวอันล้ำค่าของเราสองคน
สัญลักษณ์ที่จะไม่หายไป ได้ถูกสลักลงในใจซึ่งเชื่อมั่นซึ่งกันและกัน

七つ色に 光る宝石 空から舞い降りる
夢じゃないよね? 魔法はいつか絆へと変わる
nanatsuiro ni hikaru houseki sora kara maioriru
yume janai yo ne? mahou wa itsuka kizuna he to kawaru
อัญมณีที่ส่องประกายเจ็ดสี ร่วงหล่นลงจากท้องฟ้า
ไม่ใช่ความฝันสินะ ที่สักวันหนึ่ง เวทมนตร์จะเปลี่ยนเป็นสายสัมพันธ์ของเรา

Shining stars bless 夜空のように。。。
Shining tears flow 未来へずっと。。。
Shining stars bless yozora no you ni...
Shining tears flow mirai he zutto...
พรจากดวงดาวอันเปล่งประกาย ดั่งท้องฟ้ายามค่ำคืน
น้ำตาอันเปล่งประกายไหลล่องไป สู่อนาคต ตลอดไป...

See also:

75
75.119
cheka subelo,bailalo Lyrics
Bird ธงไชย ขอบใจจริงๆ Lyrics