Maaya Sakamoto Setsuna Lyrics
nurikaerareta chizu o nagamete
hontou no koto o tashikame ni iku yo
dareka ga jouzu ni kaita fuukei no
sono sukoshi dake saki o mi ni iku yo
itsu no ma ni ka mune no oku ni ikutsu mo gimonfu ga?
toorisugiru kono setsuna o me ni yakitsuke nakya
haruka tooku yukue mo shirenai michi no ue de
yume ni ukabikieru kage o zutto sagashiteiru
sono kotae wa yagate megurikuru yoake
bokura o terasu hikari
jikan kakete k__itateta pazuru ga
kisetsu o mekuru kaze ni tobasarete
hitotsu hitotsu kakera o atsumete
tarinai mono no ikutsuka ni kidzuku
suri kireta bokura no kutsu wa kakedasu kantanfu sa!
toorisugiru kono setsuna o chanto kizamitsukete
dokoka tooku namae mo shiranai kimi no machi e
jikan o koeteyuku kotoba o zutto sagashiteiru
te o nobashita nanairo no niji ko o egake
kokoro o tsunagu hikari
toorisugiru kono setsuna o me ni yakitsuke nakya
haruka tooku yukue mo shirenai michi no ue de
yume ni ukabikieru kage o zutto sagashiteiru
sono kotae wa yagate tadoritsuku yoake
bokura o terasu hikari, hikari
------
Upon viewing the map that was repainted
I'll go make sure of what is true
Of the scenery that someone drew so skillfully
I'll go ahead and see just a little of it
Before I know it, there's a multitude of question marks inside my heart?
I have to print this passing moment onto my eyes
Above a distant and faraway road whose whereabouts are unknown
I'm searching forever for shadows that float up to disappear in my dreams
That answer is dawn reappearing before long
A light to illuminate us
The puzzle it took time to set up is
able to skip over me to the wind tearing away the seasons
Collecting fragments one by one
I realize that a few of them are not enough
The shoes of those of us who cut apart the prints are exclamation points breaking into a run!
Carving out perfectly this passing moment
Headed for some distant city of yours I don't even know the name of
I'm searching forever for the words that keep exceeding time
Draw its arc, the seven-colored rainbow extending its hands
A light to connect our hearts
I have to print this passing moment onto my eyes
Above a distant and faraway road whose whereabouts are unknown
I'm searching forever for shadows that float up to disappear in my dreams
That answer is dawn reappearing before long
A light, a light to illuminate us
See also:
JustSomeLyrics
77
77.41
La Trinca Escena 5 Lyrics
שריף מחרוזת מזרחית Lyrics