Harebare Ano Basho he Lyrics

Nakushita yume wa sa, dare no sei..?
Tame iki o tsuite miushinau
Sukoshi dake hayaku hashiridashi
Sora wa kimi to boku o matteiru
Mado o akete sa, todokanai k__o mo
Kitto itsuka wa tadoritsukeru (itsuka wa..)

Donna ni tsuyoku nigittemo
Hitori ja koboreochisou de
Shinjite miyou tte itta
Motto waratte you

Kotoba ni dekinai omoi darake de
Nigeteshimaeba
Dou ni ka naru ka na..?
Omoi gakenai tsuyoi kaze ni
Demo ashita wa kitto tobitateru ne, chizu wa nakutemo

Donna ni tsuyoku nigittemo
Hitori ja koboreochisou de
Shinjite miyou tte itta
Motto waratte you
Mada mienai ano basho e
Bokura egaku ano basho e
Kawaranai omoi motte
Ano mukou e to hashiridasou

Osanai hi no kioku no kakera
Bokura wa nani ni kaete yukun darou..?
Kokoro ni kagayaku asayake no umi
Mou mayou koto naku
Tabi tateru ne, hane wa nakutemo

Donna ni hayaku hashittemo
ii koto bakari janai yo ne
Bokura no koe kasanete sa
Motto waratte you
Ima shikanai ano basho e
Bokura mezasu ano basho e
Kazaranai omoi motte
Ano mukou e to hashiridasou

-------------------------------------------------------

ENGLISH TRANSLATION:

No matter how tight you hold on,
If you're alone you'll fall over.
You said, "How about you trust me?"
Let's laugh more.

What will happen
If you run away
With only thoughts that can't be put into words?
There's an unexpectedly strong wind;
But tomorrow we'll surely be able
To take off, even without a map.

No matter how tight you hold on,
If you're alone you'll fall over.
You said, "How about you trust me?"
Let's laugh more.
To the place we can't see yet,
To the place we draw,
Holding unchanging thoughts,
Let's head off to the other side.

With the shards of our childhood memories,
What are we changing into?
An ocean of the colors of the sunrise shines in our hearts;
Without being lost anymore,
We'll take off, even without wings.

No matter how fast you run,
There won't only be good things.
Our voices pile up;
Let's laugh more.
To the place that's not just now,
To the place we're headed.
Holding beautiful memories,
Let's head off to the other side.

Who's fault is the lost dreams?
We lose sight of them with a sigh.
Let's head off a little quickly;
The sky is waiting for you and me.
We opened the window as well as the unreached cloud.
One day we'll surely arrive... (One day...)

No matter how tight you hold on,
If you're alone you'll fall over.
You said, "How about you trust me?"
Let's laugh more.
To the place we can't see yet,
To the place we draw,
Holding unchanging thoughts,
Let's head off to the other side.

--------------------------------------------------------

KANJI:

どんなに強く握っても 1人じゃこぼれ落ちそうで
信じてみようって言った もっと笑ってよ

言葉に出来ない想いだらけで
逃げてしまえば どうにかなるかな?
おもいがけない 強い風に
でも明日はきっと 飛び立てるね 地図はなくても

どんなに強く握っても 1人じゃこぼれ落ちそうで
信じてみようって言った もっと笑ってよう
まだ見えないあの場所へ 僕等描くあの場所へ
変わらない想い持って あの向こうへと 走りだそう

幼い日の記憶のカケラ
僕等は何に変えて行くんだろう?
心に輝く 朝焼けの海
もう迷うことなく 旅立てるね 羽はなくても

どんなに速く走っても いいことばかりじゃないよね
僕等の声重ねてさ もっと笑ってよ
今しかない あの場所へ 僕ら目指す あの場所へ
飾らない想い持って あの向こうへと 走り出そう

なくした夢はさ 誰のせい? ため息をついて見失う
少しだけ速く走りだし 空は君と僕を待っている
窓を開けてさ 届かない雲も
きっといつかは たどり着ける (いつかは・・)

どんなに強く握っても 1人じゃこぼれ落ちそうで
信じてみようって言った もっと笑ってよ
まだ見えないあの場所へ 僕等描くあの場所へ
変わらない想い持って あの向こうへと 走りだそう

See also:

107
107.62
Emil Close Enough To Touch Lyrics
Leviticus_19 Lyrics