AJOO 1st KISS Lyrics
Sangsangmaneuroneun Beolsseo Subaek Beon
Namjadapji Ana Eojetbam Neoreul
Ashuiun Nunbitman Namgigo Babocheoreom
Neol Anajugiman Haetdeon Na
Jamgi Deulgi Jeone Keollyeo On Jeonhwa
Eosaekhan Malturo Nado Moreuge
Pyeongsowa Tareun Ni Moksori Neodo
Nae Mamgwa Tareul Ge Eoptgetji
Nal Midneun Mankumman Kidaemyeon Twae
Nan Kidarin Mankum Jalhaebolge
Turyeoun Maeumkaji Ijen Kkeuchirago
Ttatteuthan Neoreul Kaseume Tamgo
Salmyeonshi Yeollineun Burleun Ni Ipsule Shimjangi Teojil Kotman Kata
Kkok Kateun Nun Taeme Boijin Andeorado
Ee Neukim Keu Sumgyeil Ni Sarang Yongwonhi Kanjikhalge
Keoteuton Anun Cheok Kuiyeoun Neoreul
Imi Deulkyeobeorin Sokmaeumkaji
Uriman Aneun Bimil Aegi
Amudo Mollae Neorangman Nanullae
Oneul Neo Yoonanhi Yepeo Boyeo
Nae Nuneul Eodida Tueoya Halji
Tu Saljjeum Teo Boineun Neoui Saekdareume
Eoreun Nae Mameun Eojjeol Jul Molla
Salmyeonshi Yeolineun Bulkeun Ni Ipseule Shimjange Teojil Keotman Kata
Kkok Kateun Nun Taeme Boijin Andeorado
I Neukim Keu Sumgyeol Ni Sarang Yongwonhi Kanjikhalge
Iboda Joheunge Isseulka Neol Teo Kipi Alge Twin Kibun
Haruga Teo Kilmyeon Johgesseo
Jeongmal Neon Naekeoya Wanbyeokhan Nae Yeoja
Eojeboda Neol Deo Saranghae
Ship Nyeoni Jinado Ni Kyeote Optdeorado
Igeotman Araduo Neon Naeui Yongwonhan Cheoeumiya!
Jeongmal Neon Naekeoya Wanbyeokhan Nae Yeoja
Traducción:
Aunque ya lo he hecho cientos de veces en mi imaginación,
No era lo que un hombre debe hacer. Anoche sólo
Te miré a los ojos y te abracé.
El teléfono sonó antes de que me durmiera.
No podía controlar mis torpes palabras,
Y tu voz también era diferente. Estás igual que yo.
Simplemente supón que lo mucho que crees en mí,
Yo creo igual en lo que te he esperado.
Te introduzco en mi corazón, diciendo esto al final.
Mi corazón está a punto de explotar mientras abres tus ardientes labios.
A pesar de que no puedo verlos a través de mis ojos cerrados,
Recuerdo ese sentimiento, tu aliento, tu amor eterno.
Por fuera, de una forma muy mona, no lo admites,
Aunque tu corazón ya lo ha revelado.
Quiero compartir contigo secretos que sólo nosotros sepamos.
Hoy estás preciosa,
Mis ojos no saben dónde mirar.
Ante ese aura de madurez a tu alrededor mi joven corazón no sabe qué hacer.
Mi corazón está a punto de explotar mientras abres tus ardientes labios.
A pesar de que no puedo verlos a través de mis ojos cerrados,
Recuerdo ese sentimiento, tu aliento, tu amor eterno.
¿Existe algo mejor que ésto? Que haya sido capaz de conocerte mejor...
Desearía que el día durase más.
De verdad eres mía, mi chica perfecta.
Te quiero más que ayer.
Aunque pasen diez años y no esté en tus brazos
Simplemente recuerda esto: Siempre serás la primera.
De verdad eres mía, mi chica perfecta.
Te quiero más que ayer.
Aunque pasen diez años y no esté en tus brazos
Simplemente recuerda esto: Siempre serás la primera.
Simplemente recuerda esto: Siempre serás la primera.
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
상상만으로는 벌써 수백 번
ซังซังมานือโรนึน พอลซอ ซูแบก พอน
남자답지 않아 어젯밤 너를
นัมจาดัมจา อานา ออเจดบัม นอรึล
아쉬운 눈빛만 남기고
อาชวีอูน นูนบิดมาน นัมกีโก
바보처럼 널 안아주기만 했던 나
พาโบชอรอม นอล อานาจูกีมัน แฮดตอน นา
잠이 들기 전에 걸려 온 전화
ชามี ทึลกี ชอเน คอลรยอ อน ชอนฮวา
어색한 말투로 나도 모르게
ออแซกฮาน มัลทูโร นาโด โมรือเก
평소와 다른 니 목소리
พยองโซวา ทารึน นี มกโซรี
너도 내 맘과 다를 게 없겠지
นอโด แน มัมกวา ทารึล เก ออบเกดจี
날 믿는 만큼만 기대면 돼
นัล มิดนึน มันคึมมัน คีแดมยอน ทแว
난 기다린 만큼 잘해볼게
นัน คีดาริน มันคึม ชาแรบลเก
두려운 마음까지 이젠 끝이라고
ทูรยออูน มาอึมกาจี อีเจน กือทีราโก
따뜻한 너를 가슴에 담고
ตอตือซัน นอรึล คาซือเม ทัมโก
살며시 열리는 붉은 니 입술에
ซัลมยอชี ยอลรีนึน พูรึน นี อิมซูเร
심장이 터질것만 같아
ชิมจังอี ทอจิลกอดมัน คาทา
꼭 감은 눈 땜에 보이진 않더라도
กก คามึน นูน แตเม โพอีจิน อันดอราโด
이 느낌 그 숨결
อี นือกิม คือ ซูมกยอล
니 사랑 영원히 간직할게
นี ซารัง ยองวอนนี คันจีกัลเก
겉으론 아닌 척 귀여운 너를
คอทือรน อานิน ชอก ควียออูน นอรึล
이미 들켜버린 속마음까지
อีมี ทึลคยอบอริน ซกมาอึมกาจี
우리만 아는 비밀 얘기
อูรีมัน อานึน พีมิล แยกี
아무도 몰래 너랑만 나눌래
อามีโด มลแร นอรังมัน นานูลแร
오늘 너 유난히 예뻐 보여
โอนึล นอ ยูนานี เยปอ โพยอ
내 눈을 어디다 둬야 할지
แน นูนึล ออดีดา ทวอยา ฮัลจา
두 살쯤 더 보이는 너의 색다름에
ทู ซัลชึม ดอ โพอีนึน นอเน แซกดารือเม
어린 내맘은 어쩔 줄 몰라
ออริน แนมามึน ออชอล ชูล มดรา
살며시 열리는 붉은 니 입술에
ซัลมยอชี ยอลรีนึน พูรึน นี อิมซูเร
심장이 터질것만 같아
ชิมจังอี ทอจิลกอดมัน คาทา
꼭 감은 눈 땜에 보이진 않더라도
กก คามึน นูน แตเม โพอีจิน อันดอราโด
이 느낌 그 숨결
อี นือกิม คือ ซูมกยอล
니 사랑 영원히 간직할게
นี ซารัง ยองวอนนี คันจีกัลเก
이보다 좋은 게 있을까
อีโบดา โชฮึน เก อิดซึลกา
널 더 깊이 알게 된 기분
นอล ทด คีพี อับเก ทวิน คีบูน
하루가 더 길면 좋겠어
ฮารูกา ทอ คิลมยอน ชดเกดซอ
정말 넌 내 꺼야 완벽한 내 여자
ชองมัล นอน แน กอยา วานบยอกาน แน ยอจา
어제보다 널 더 사랑해
ออจอโบดา นอล ทด ซารังแฮ
십년이 지나도 니 곁에 없더라도
ชิมนยอนี ชีนาโด นี คยอเท ออบตอราโก
이것만 알아둬 넌 나의 영원한 처음이야
อีกอดมัน อาราดวอ นอน นาเน ยองวอนนาน ชออือมียา
정말 넌 내 꺼야 완벽한 내 여자
ชองมัล นอน แน กอยา วานบยอกาน แน ยอจา
어제보다 널 더 사랑해
ออจอโบดา นอล ทด ซารังแฮ
십년이 지나도 니 곁에 없더라도
ชิมนยอนี ชีนาโด นี คยอเท ออบตอราโก
이것만 알아둬 넌 나의 영원한 처음이야
อีกอดมัน อาราดวอ นอน นาเน ยองวอนนาน ชออือมียา
이것만 알아둬 넌 나의 처음이야
อีกอดมัน อาราดวอ นอน นาเน ยองวอนนาน ชออือมียา
See also:
JustSomeLyrics
108
108.31
容祖儿 分身术 Lyrics
容祖儿_李克勤 争气 Lyrics