키쿠마루,카와무라,오시타리,카바지궻돞럔뾩%3fOn%20the 테니라지 19s Lyrics
orangecatz@naver.com 淚色
2003. 8. 7 방송
출연자: 타카하시 히로키 (키쿠마루 에이지) 이하 高
카와모토 나루 (카와무라 타카시) 이하 川
키우치 히데노부 (오시타리 유우시) 이하 木
츠루오카 사토시 (카바지 무네히로) 이하 鶴
~ Opening [Don't look back] ~
高 : 호이호-이! 키쿠마루 빔-!! ...하아~.. 키쿠마루 에이지역의 타카하시 히로키입니다!
川 : 으랏차-! 버--닝!! ...하아... 카와무라 타카시역의 카와모토 나루입니다.
高 : 네.. 반쯤 지친 두 사람이 보내드리는.. 안녕하세요! 8월의 on the radio 제 1회째의 스타트입니다.
川 : 에- 이번달엔 저희들 둘이 보내드립니다. 눈치채신 분이 있으시리라 생각하지만, 오프닝 테마
가.. 방송 오리지널 곡으로 바뀌었습니다. 이 곡은 아오즈가 부르는 [Don't look back].
高 : [Don't look back] ...멋지다아~!! 역시 아오즈는 멋있네요.
川 : [Don't look back].
高 : [Don't look back].
川 : 돌아보지마! 같은.. ...건가 이건..
高 : 그런 건가. 뒤돌아 보지 마~ 란 거군요.
川 : Don't 라는 게 좋네요.
高 : 좋죠~.. 아오즈는 제법 쿨해서...
川 : 아오즈는 좋겠다~...
高 : 쿨한 노래가 많았는데.. 이번에는 조금 업 템포네요.
川 : 저기요~ 그치만 오늘밤은.. 키쿠마루·카와무라가 속해있는 유닛- 캡과병의 곡도 들어버릴거예요.
高 : (웃음)읽고 있어! 이 사람 대본 읽고있어! 괜찮아??
川 : 마지막까지... 제대로.. 들어줘. 왜 우리는 이렇게 목소리가 다 쉬어있지?
高 : 그 수수께끼는요~, 나중에 천천히 얘기하고자 합니다만.
川 : 진짜~.. 우리들 이제 젊지 않다는.. 거지요.
高 : 그렇죠~.. 이제 곧 30이에요, 우리들. (아니, 20대가 젊지 않다고 하면 대체..)
川 : 그리고요, 저는 이 방송 처음이예요.
高 : 아, 그래요. 게스트로도 아직 온 적이 없는..
川 : 저기.... 솔직히 말해도 돼?
高 : 뭘요?
川 : 없을거라고 생각했어 이제.
高 : (웃음) 평생 안 불리지 않을까 하고...
川 : 어? 라고 생각했어. 다들 꽤 하고 있는 것 같길래.
高 : 꽤 하고있죠.. 전 게스트로 몇번인가 나왔으니깐.
川 : 벌써 꽤 나갔잖아요 이 방송. 이라고 생각했는걸.
高 : 벌써.. 봄부터 시작했었으니...
川 : 어? 나.. 뭐지? 그냥 슥 스쳐지나가서 2바퀴째로 돌입인가? 라고 저... 생각했어요. 2번째 순에
말이예요.
高 : 2순째에..
川 : 저.. ※모 잡지에서도요, 저 혼자만 못나갔는데.. 그래도 그걸로 됐었던 잡지가 있었잖아요.
高 : 있었어~. 혼자만 없었지?
川 : 아니~ 좀.. 스케쥴이 안맞아서 못갔거든요.
高 : 세이가쿠 멤버 총 출동 이라고 적혀져 있는데 없었지.
川 : 세이가쿠! 라고 크게 적어놓고선 2페이지에요.. 4명 4명씩 실렸었잖아요.
高 : 실렸었지!. 이상하네~ 세이가쿠 멤버 9명이잖아. (게다가 레귤러에서 빠진 적도 없는데)
川 : 어? 잘 하고 있잖아?
高 : 제대로 돼 있잖아, 이 페이지.
川 : 라고 생각해서 저.. 어디 실린 건가 하고.. 표지에 "실려있습니다!"라고..
高 : 아, 있었죠?
川 : 적혀 있었잖아요.
高 : 응응, 졸업사진에 혼자 감기걸려서 결석한 사람 같이 동그랗게 실렸었지.
川 : 그랬더니, 잡지 나왔어요~ 라고 해서 부스에 가져 왔거든요.
高 : 그리고 다들 같이 봤었죠.
川 : 그리고 자요! 라며 내밀어서, 표지를 봤더니 안실려있잖아요. 어..? 어디...? 라고 생각했더니
저----기 맨 위쪽 오른쪽 끝에.. 씰 같이... 직경 2cm 정도의 씰 같은 느낌으로요,
高 : 스티커 사진같이.
川 : 제가 싱긋 웃고 있어서..
高 : 큰맘 먹고 단독사진. 싱긋-! 하는 느낌으로.
川 : 네. 웃는 얼굴이.. 처량해서.. 이번에는 반드시 ..
高 : 그런 나루군도.. 이번달은 그럼 힘내서 하도록 하죠!
川 : 좋았어! 네, 힘내겠어요!
高 : 7월엔요, 복숭아&살무사 콤비가 설쳐대서 엉망진창이 되어버렸지만...
川 : 그, 독 살무사 콤비 말이죠.
高 : 네. 이번달에는... 제대로된 평소의 on the radio로 돌아가겠지? 하고 생각합니다.
川 : 아니, 그건 글쎄요?
高 : 만들자구(웃음).
川 : 오늘밤의 게스트는 효테이학원 3학년, 오시타리 유우시역의 키우치 히데노부상. ...저, 그사람
히데노부라는 느낌이 아니라고 생각하는데.... <-이름의 뉘앙스상의 문제입니다.
高 : 히데노부... 뭐, 괜찮지 않나요?
川 : 그리고 지난주 일요일에 했던 테니프리 이벤트 얘기 등을 하면서.. 재미있게 보내드리도록 하죠!
川 : on the radio의 표어! 월요일은 점프!
高 : 수요일은 아니메!
川 : 목요일은 on the radio!
高 : O~~~~K~~~~!! 테니프리... 1주간.
川 : 풉....!! ...1개월간.. 잘 부탁해(웃음).
高 : 오늘밤의 방송을 기~~대했던 모두들! 기다렸찌이~~~~!!
~ cm ~
高 : ※죽여버릴거야? ...라고 말이지. 테니프리 on the radio.
川 : ...본인이니까.. 치사해요..
高 : 흉내가 아닌데다. 네, 죄송합니다. 다시 인.. 인사드립니다! 취미는.. 땀을 흠뻑 흘리는 것. 타카
하시 히로키입니다. 10.5권에 따르면요, 키쿠마루의 취미는 페트샵 돌기와 양치질이라고 하네요.
川 : 취미는.. 콘도군 견학. (高 : 웃음) 카와모토 나루입니다. 참고로 타카상의 취미는 모노폴
리와 식칼갈기라고 합니다. (참으로 가슴 훈훈한 취미입니다;)
高 : 아, 좋네요--! 콘도군 견학은 저도 꽤 취미일런지도(웃음).
川 : 그럼 오늘의 게스트를 소개하겠습니다. 여러분이 기다리고 게실 게스트는 이 두분.
木 : 오시타리의 목소리는 역시 귓가에서. 효테이학원 3학년 오시타리 유우시역의 키우치 히데노부
입니다-!! 그리고...
鶴 : 이기는 것은 효테이입니다... 우스! 에-- 효테이학원 3학년 카바지 무네히로역의 츠루오카 사토
시입니다~.
川&高 : 나왔다~~.
高 : 지금 말이죠, 카바지로서 왔지만 하나 더 있어요. 키사라즈 형제... 키사라즈 형제를 하고 있으
니, 츠루오카군이. 이번에 방송할 때 주목해서 들어 봐 주세요.
川 : 네. 키사라즈 형제.
高 : 그럼 이번주에도 엽서가 와 있으니..
川 : 엽서 소개할까요?
高 : 소개하겠습니다. 아키타현에 사시는 PN 쿠리상이 보내주셨습니다. 감사합니다~
川 : 보통엽서!
高 : 보통엽서. [여러분 안녕하세요! 제가 다니는 학교 매점에서는 닭강정(100엔)이 대 히트 중입니
다. (일동 : 100엔? 오~) 여러분이 다니던 학교의 매점 메뉴에는 어떤 게 히트하고 있었는지 알
려주세요.]
川 : 이 분 몇살일러나..
高 : 몇살일까요.
川 : 에.. 중학교... 고교..? 저는요 매점이 없었어요. 매점이랄까.. 학식이.. 학식 있었어요? 여러분.
高&木 : 있었어요-!
川 : 츠루오카군은 있었어?
鶴 : 전~ 고등학교 안갔으니까 잘 모르겠네요.
川 : 고등학교 안갔어?! 고등학교 안갔어?! 뭐야, 불량이였어? 츠루오카군? (당신! 무신경해!)
鶴 : 소위 말하는...
高 : 그런..
川 : 그럴 리가!
高 : 인정하지 마!! 식당이긴 한데 카레밖에 안나와서, 카레 보통이랑 곱배기밖에 안나와서..
그래서 아줌마랑 친해지면 친해질수록 카레가 점점 양이 많아지는..
木 : 아... 양이 늘어나는거네.
川 : 역시 그런 게 있구나.
高 : 응. 아줌마와의 커뮤니케이션이 중요하죠.
木 : 잘왔어 히로키~ 하는.
川 : 아, 모모군이 자주 빵을 잔뜩 사서 매점에 줄 서있는 모습이 보이잖아요.
高 : 응. 야키소바빵이나.
川 : 그런 거 역시 빵 대쉬 같은...
木 : 아줌마 킬러였어요 그러니깐.
川 : 호스트냐!
高 : 호스트는 그쪽 학교겠지! (이미 정설이 되어버린 효테이 호스트학원)
川 : 좀.. 호스트 같은데 히로키...
高 : 자주 휴일의 호스트 같다고...
木 : 제 중학교..가 아니라 고등학교는요, 저 고베 출신이잖아요. .... 출신이거든요.
川 : 꼭 이렇게 말하는 사람 있다니까. 제가~ 취미가 굉장히 많잖아요...
木 : 아니아니아니 그런 게 아니라!!
川&高&鶴 : 몰라 그딴거!!!
木 : 멋있게 말할려는 게 아니라, 저 고베 출신인데.. 그러니까 ※오코노미야키 정식이란 게 있었어요.
川 : 오~ 뭐야 그거! 오코노미야키 정식??
高 : 학식에?
木 : 네. 오코노미야키랑 된장국이랑 밥이 있어요. 그러니까 그.. 오코노미야키로 밥을 먹으란거죠.
川 : 무슨 말이예요. 그런 것도 있어요? ...그게 학교였다고?
木 : 있다고요. 그게 학교예요. 저기, 오늘의 정식이란 게 있잖아요. 그게 제일 싼데.. 가끔씩 오코노
미야키 정식이란 게 있었어요. 먹고싶지?
川 : 오코노미야키 먹으면서 밥을 먹어요?
木 : 그렇제?
川 : 말도 안돼..
高 : 그렇제? ...라니..
木 : 꽤 괜찮데이. 먹어볼래?
鶴 : 추천받았어(웃음).
高 : 둘 다 탄수화물이잖아요.
川 : 맞아요. 반찬이..
木 : 그러니까 반찬이 오코노미야키라니까.
(일동 숨죽여 웃음)
木 : 아니아니, 오코노미야키는요 고기나.. 새우가 들어있단 말이제.
高 : 들어 있단 말이제... 라니, 그거 고베야? 그 말투? (이바라키현 아닌가요;;?)
木 : 오코노미야키로.. 밥을 먹어요.
川 : 그거, 학교에서밖엔 먹을 수 없지요?
木 : 아니아니, 가게에도 잔뜩 있다고요. 그런 거.
川 : 나는 말하고 싶습니다. 어떤 교육을 해먹고 있는거야!
木 : 왜, 왜? 그게요, 우동집에 가서, 우동 정식이라는 건 우동이랑 같이 여러가지 섞은 밥같은 게 나
오잖아요.
鶴 : 아, 나오지요.
木 : 그거랑 똑같아요.
川 : 저도 서일본 사람이긴 하지만요 뭐.
木 : 알지?
川 : 그렇다는 건.. 츠루오카군은 에피소드가 없다는 건가.
鶴 : 아- 있어요 있어! 중학교... 다니고 있던 중학교 바로 옆에 그 학교 용품 가게가 있었거든요. 예
를 들어, 빵이기도 하고, 학교 체육복 같은 것도 파는.. 학교용품 파는 가게가 있어서.
木 : 우리 고향집 얘기같다!
川 : 지금 모처럼 얘기 들어갈려고 하는데.. 흙발로 남의 집에 들어간 거랑 똑같아요 지금!
鶴 : 모처럼 나루상이랑 좋은 분위기였는데. 그래서, 아침 8시 쯤에 열어서! 사이 좋았던 나가이 토
모카즈군이랑 같이 그 가게에 뭐 사러 가서! 야키소바빵이 꼭 있잖아요. 그런 가게엔. 야키소바
빵이나.. 거기 야키소바빵이 특히 잘 팔려서, 줄서서 안사면 안될 정도로...
木 : 역시 야키소바빵 인기있네.
高 : 인기있지요~.
川 : 그거 왜 그렇게 맛있는걸까? 아, 생각해 보면 야키소바빵은 오코노미야키정식이랑 같네.
高 : 같다!
木 : 그제? 그제?
高 : 빵이랑 국수(소바)니까.
木 : 그렇지!
高 : 둘 다 탄수화물.
木 : 그것 봐.
川 : 그제? 라니.. 뭐예요~(웃음)
木 : 그렇지~?
鶴 : 맛있긴 맛있어요~
高 : 탄수화물끼리의 조합은 맛있다는 걸로~
(일동 : 역시 맛있지요~)
高 : 얘기도 잘 끝났나?
木 : 그런 느낌이죠~.
川 : 뭐 하는 거예요. 닭강정.. 닭강정 얘기는 전혀 못했잖아.
木 : 그거~ 우리는 닭강정인디 늬네는 뭐시당가 하는 얘기아인가.
(오시타리의 사투리는 어색하면서도, 직접 얘기하는 사투리는 이렇게 구수하다니.. 반칙이야!)
川 : 아, 가르쳐 주세요 하는...
木 : 네 네 끝났어요 벌써. 감사합니다.
(일동 웃음)
川 : ...닭강정이.. 100엔이라니 좀 부럽네요.. 다 싸면 좋을텐데..
(일동 자 그럼, 그럼, 그럼, 그럼)
川 : 그럼이 아니라! 왜 못끝내서 안달인데요? ..죄송합니다. 이번달도.. 이번달도 이런 느낌이예요.
죄송해요. 정말이지.
高 : 이번달도 이런 느낌입니다! 이상, 보통엽서 코너였습니다!!
~ 미니드라마 ~
(Rrrrr Rrrrr)
跡 : 음... 아.. ..여보세요.. 아토베다..
樺 : 우스!
跡 : 아아.. 카바지냐..
樺 : 우스!
跡 : 모닝 콜... 수고했다.
樺 : 우스!
(찰칵)
跡 : 핫!! (이불 제끼는 소리) ...훗, 좋은 아침이군. 오늘도 태양이 나를 위해서 빛나고 있다. ...
빛나라 금색의 태양! 오늘 하루도 나만을 비춰라! 태양이여.. 너는 나만의 스포트라이
트! 전인류가 나에게 취할 때까지 찬연히 계속 빛나라!!
跡 : ...왜 난 꼭두새벽부터 이렇게 텐션이 올라가 있는거냐... (아니 이렇게까지 하면 오히려 멋져요)
※ 성우 그랑프리. 5/22일 방송의 라지프리 8화(게스트 : 카이다 유키) 참조.
※ 히로키군의 이 흉내는 반칙!! Hunter x Hunter에서 타카하시 히로키상이 맡고 계신 히소카 흉내였습니다. 흉내가 아니잖아!
※ 오코노미야키. 빈대떡 비슷한 일본의 전통요리. 양배추를 잘게 썬 것과 밀가루와 계란을 주로 하여,
소고기·돼지고기·해물·야채 등 뭐든지 자기가 좋아하는 것을 넣어 철판에 구우면 ok. 토핑으로는 마요네즈와 오코노미야키용 소스와 카츠오부시 정도.
토핑도 자신이 좋아하는 것을 올리면 ok.
木 : 세이가쿠의 기둥이 되어라! 테니스의 왕자님 on the radio!
高 : 저기,오래간만에 우리 부장 말을 들은 것 같습니다.
鶴 : 평범하게 그냥 닮았죠.
木 : 그래요?
川 : 65점 정도예요.
木 : 다음, 다음.
川 : 그런데! 이 멤버- 키쿠마루, 카와무라, 오시타리, 카바지에게는 공통점이 있습니다! 그건 뭔가
하니, 8월 3일 쿠단회관에서 열린 세이가쿠 vs 효테이의 이벤트에 출전했었다는 것입니다! ...
그런데, 저기.. 이벤트에 못오셨던 분들은 카와무라, 카바지가 왜 있는지 모르실거예요. 번외로
참가했었으니까요.
木 : 그럼 없었던 셈치고 진행하죠?
(일동 웃음)
川 : 뭐야! 어이!
高 : 싹뚝 잘랐어!
川 : 오시타리.. 라기보다 키우치!!
(일동 웃음)
川 : 진짜 뭐예요~ 그렇게 해서 갑자기 참가하게 되었으니, 우리들 넷이 그.. 이벤트에 참가했다는
건데.. 그... 생으로 부르는 라이브는 역시 긴장되네요.
高 : 응응, 이벤트 당일에는 우리가 직접 노래한다는 것도 비밀이였기에...
川 : 한 번 끝나고 나서 자 모처럼이니만큼 노래할까 하는걸로. 역시 CD에서 노래하는 건 그래도,
실제로 그걸 노래한다는 건... 왜 틀리는 걸까, 그거!
高 : 맞아! 꼭 틀려요 그냥 부르면!
川 : 그냥 부르면 이 트롤.. 트롤 인형이 말이지... (너무해!! 키우치상한테 무슨!!)
(일동 폭소)
木 : 전 안틀렸잖아요! 가사는?
川 : 시작하기 전에 이 몸집으로 말야~
高 : 대기실에서-
川 : 혼자 긴장돼 긴장돼 하고...
木 : 긴장했어요 했어요-
川 : 아~ 진짜...
高 : 그냥 혼자만의 세계에서 헤드폰을 계속 끼고서...
木 : 아니, 진짜 긴장했었다니까.
高 : 그치만 노래하는 도중에는 굉장히 쌩쌩해져선.
木 : 아니아니;;
高 : 톡톡 튄다던걸.
川 : 아시아의 톱 스타처럼...
木 : 무슨.. 무슨 소리야;
川 : 아시아 음악제 같은.
木 : 시끄러
高 : 아시아 음악제, 대단하네(웃음).
木 : 모른다 카이.
高 : 무슨 소린지 모르겠지만, 굉장했다고 하는 건 알겠어.
川 : 그래서요~ 또 키우치 상이요~.
木 : 뭐예요! 왜 나만 갖고 그래!
川 : 메일이 잔뜩 와서.. 사람들이 보내잖아요.. [내 머리형에 대해 말하는 메일이 없네?]
高 : 없네?
鶴 : 없네!
木 : 아냐아냐아냐아냐!!
川 : 머리형에 대해 좀 더... 뭐 없어?
木 : 아니아니아니!!;
高 : 역시 신경쓰고 있었어!
川 : 그런 걸.. 그런 걸 자의식과잉이라고 한다구!
木 : 있다 보자 너!! 어이!!!
高 : 키우치 히데노부 자의식과잉!!
木 : 아냐아냐아냐! 제 홈 페이지 게시판에 글이 잔뜩 올라와서 기뻤지만, 머리형에 대해 "뭐예요
~?!" 나 "이상한 머리네요" 같은 말을 한마디도 안해주잖아요. 게시판 글은.. 수는 많은데 한 마
디도 머리형을 터치해 주질 않아서... 역시 그냥 머리형 땜에 질려서 간 건가 ... 하고.
川 : 그걸 한자로 뭐라고 한다지요?
木 : 뭐가?
川 : 그런 걸. 한자로 말하면 뭐라고 한다지요? 라고.
木 : ... 자의식과잉?
川 : 그치요? 그치요? 그치요(웃음)?
鶴 : 나루상 얘기 잘 돌리네요(웃음)!
木 : 그렇게.. 말을 돌리면 어쩔 수 없구마. 미안 진짜.
川 : 메일 하나 더 읽어도 돼요?
木 : 무리! 무리예요!
川 : 무리야? 벌써 무리야?
高 : 말을 너무 많이 했어!
木 : 얘길 너무 길게 끌었어요!
高 : 아직 이 건에 관해서는 츠루오카군 아무 말도 안했습니다.
川 : 말이 없잖아.
高 : 어땠어요?
木 : 너 그... 나올 수 있었던 건 내 늑골 덕이야!
鶴 : 그렇죠.
高 : 무슨 말이죠? 그게.
木 : 알면서 됐어, 진짜.
川 : 알고 있으면 묻는 거.. 못간 사람은 모르잖아요.
高 : 응응. 참가 못한 분들도 계시니까.
木 : 늑골이 부러졌거든요.
川 : 늑골이 부러졌어요?
木 : 응. 늑골이 부러져서, 그래서 게임에서.. 뛰거나 하는 데 참가 못했기 때문에 카바지가 급조로
불려 온 거예요.
高 : 것봐, 늑골이 부러졌다는 말도 묻지도 않았는데 말하잖아요.
木 : 니가 말 시켰잖아---!!
川 : 그런 걸 뭐라고 한다더라, 한자로. 응?
(일동 폭소)
木 : 자의식과잉입니다-!!
川 : 그지? ...불쌍하게도. (자기가 말 시켜놓고선!!)
高 : 불쌍한 사람, 키우치 히데노부 상이였습니다.
川 : 아.. 마지막으로 한마디 더...
鶴 : 한 마디로..
木 : 한 마디야!
鶴 : 그럼. 감사합니다.
高 : 잘 맺었어요. 그치만 정말로, 이벤트에 와줘서 분위기 살려주셨던 분들 고마워요.
(일동 고마워요-)
高 : 네 그러면 여기서 한 곡 들어주세요. 캡과 병의 [Keep on Dreaming].
~ [Keep on Dreaming] ~
~ 테니프리 Bath time ~
越前 : 요즘 욕조가 좁아진 거 같은데.. 키가 큰 건가. ...아니, 살쪘나?
~ cm ~
鶴 : 댁도 참 끈질기시군. ...테니스의 왕자님 on the radio.
高&木&川 : ...누구?
鶴 : 에... 에..... 그러니까.. 탐정이야기의 쿠도상.
高 : (웃음)마츠다 유우사쿠냐!!
木 : 다시 할까요? 이거. 이래도 되는거야? 이거.
川 : 그럼, 오늘부터 시작하는 신 기획!!
高 : 오! 한다!!
川 : 그 이름도, "여름방학 특별기획! 테니프리 컬트퀴즈"!!
~ 테니프리 컬트퀴즈 ~
川 : 이 코너는 테니프리에 관한 고난이도의 문제를 응모에 뽑히신 청취자 두 분에게 출제해 답을
묻는 코너입니다. 문제는 모두 3문제! 2문제 먼저 맞추신 분이 이깁니다. 이긴 분에게는 호화상
품이!! 진 분에게도 소정의 물품을 드립니다.
高 : 그럼 오늘의 도전자! 전화가 연결되어 있다고 하니 연결해 보도록 하죠!
木 : 멋지다!
川 : 라디오 답네요.
(일동 : 라디오 답네요~)
高 : 여보세요~
M : 안녕하세요.
高 : 오! 이름이 어떻게 되세요?
M : 키다치 미유키라고 합니다.
高 : 네! 감사합니다!
川 : 미유키쨩은 에.. 어디 팬이예요?
M : 에.. 저, 여러분께는 죄송하지만 효테이학원 팬입니다.
木 : 에에에~ 죄송할 것 없어!!
川&高 : 있어요.
M : 에...?
川 : 효테이의 누가 좋아요?
M : 아토베사마와.. 그리고 오오토리를 좋아합니다.
木 : 아~ 뭔가...
(일동 : 와- 와와~♬ 아하하~♪ )
高 : 자아자아자아자아~~
川 : 꽝~!
高 : 열심히 해주세요.
M : 네 열심히 하겠습니다v
川 : 에.. 버튼 누르기 대신으로 구호를 정하려고 하는데요. 구호론 뭐가 좋을까요?
M : 에.. 그럼.. 키쿠마루 에이지상의 장기인 [키쿠마루 빔]으로..
高 : 에.. 효테이...!!
川 : 효테이 팬 아니예요?
木 : 아까부터 뭔가 좀 이상한데~
川 : 일구입혼 쪽이 좋지 않아요?
木 : 뭔가 좀 안맞는단 말야~!
川 : 에, 키쿠마루 빔이면 돼요?
M : 네. 부탁드립니다.
川 : 효테이가.. 키쿠마루 빔...
高 : 효테이 팬이.. 타카하시의 키쿠마루 빔..
M : 여러분 다 좋아하니까요.
木 : 테니프리가 좋다는 거네.
川 : 네.. 알겠습니다. 아~ 전화 끊지 말고 기다려주세요.
M : 네.
川 : 네. 그럼 다른 한 분의 도전자. 이름은요?
K : 에- 이이지마 카나코입니다.
川 : 이이지마상이군요.. 네. 이이지마상 몇살이시죠?
K : 아, 올해 16살입니다.
川 : 오! 이거 좋은걸요.
高 : 같은 나이네요.
川 : 같은 나이끼리 대결이예요. 에.. 어느 학교 팬이예요?
K : 세이가쿠입니다.
高&川 : 예에에에에------VVV!! 세이가쿠! 세이가쿠!
K : (웃음)
高 : 누구의..
木 : 하아~ (한숨)
川 : 누구 팬이실까요?
K : 키쿠마루 에이지 대 팬입니다(웃음)
高 : 호이호이~! 고맙다냐~!
川 : 하아~ (한숨)
(일동 웃음)
高 : 어이어이! 동료 아녔어?
川 : 그러세요? 그치만.. 세이가쿠 팬이니까.. 열심히 해 주셨으면 합니다. 그럼 구호를 정하죠!
K : 에.. 상대가 [키쿠마루 빔]이니까.. 그러면.. 에.. 그럼.. [제비반전술]로 하겠습니다.
川 : 제비반전술...!! (웃음) 까다로워!!
K : 죄송합니다(웃음).
川 : 뭔가, 까다로워!! 까다롭다구!!
高 : 키쿠마루 팬인 사람이.. [제비반전술]에다, 효테이 팬이 [키쿠마루 빔]이네.
川 : 네. 그럼 어서 제 1회 테니프리 컬트퀴즈 스타트입니다. 먼저 첫번째 문제는 츠루오카상이 문제
를 읽겠습니다!
鶴 : 네. 코믹스 6권, [카르핀의 모헙]에서의 출제입니다. 이 화에서 키쿠마루는 신발을 사
려고 했었습니다만, 돈이 부족했습니다. 그럼, 얼마가 부족했을까요?
K : 제비반전술! (아무리 들어도 이이지마상 쪽이 더 빠릅니다만..?)
M : 키쿠마루 빔-!!
川 : 그럼.. 키다치상.
M : 에.. 80엔이 부족했습니다.
(딩동)
高 : 정답입니다!! 80엔~ 80엔~!!
木 : 참고로 10.5권에 따르면, 그 후 가게 사람한테 신발 맡아달라고 하고선, 집까지 맹렬히 달려갔
다고 합니다.
高 : 그랬었군요. 오오이시한테 빌린 게 아니였네, 그 때. 아, 죄송합니다. 네 그럼 효테이팬 대표 키
다치 미유키 상에게 1 포인트입니다.
川 : 그럼 두번째 문제를 내겠습니다. 두번째 문제! 키우치상!
木 : 네. 오시타리 유우시를 연기하고 있는 저, 키우치 히데노부가 이전에 on the radio에
나왔을 때 진행자였던 것은 누구였을까요?
K : [제비반전술!] (아까 목소리가 작아서 무시당했으니까요..)
木 : 아, 이이지마상 부탁드립니다.
K : 에.. 그 때의 진행자는 오키아유상과 츠다상입니다.
(딩동)
(일동 : 대단하네요~ 과연~)
高 : 라지프리 쪽도 제대로 듣고 계신 거네요.
川 : 혹시나 하는데, 키다치상 이거 알고 계셨나요?
M : 네, 알고 있었는데, 늦었습니다.
川 : 좀 늦었네요.
高 : 네. 유감이네요.
川 : 그럼 이이지마 상에게도 1 포인트. 마지막 문제! 이건 인트로 퀴즈!!
高 : 인트로 퀴즈!
川 : 테니프리 캐릭터 송을 틀테니, 곡명과 캐릭터를 맞춰 주세요. 곡명과 그 캐릭터! 캐릭터 송은..
듣고 계신가요? 에.. 이이지마상?
K : 네!
川 : 캐릭터 송은 많이 가지고 있나요?
K : 에.. 9장인가 10장 가지고 있습니다.
高 : 9장인가 10장이면~ 9장은 당연히 세이가쿠죠?
K : 네. 저기.. 정구제 때의 것도 있고, 특히 요전에 나온 슈스케의 앨범도 샀습니다.
川 : 대단하다~
高 : 세이가쿠 매니아!
川 : 에.. 그치만 타카상 맥시 싱글은 안들어있죠?
K : (웃음) 아, 저기, 죄송합니다!!!
(일동 폭소)
K : 아, 하지만 ※녹음했어요. 녹음했으니까 괜찮아요!!
川 : 에.. .......키다치상 열심히 해주세요!! (어이!!! 그렇게 나가기냐!!)
M : 열심히 하겠습니다!
川 : 그럼 시작하겠습니다. 인트로 퀴즈~ 시작!
~ 아토베 케이고 CROSS WITH YOU ~ (설마 모르는 사람은 없을 겁니다;;)
K : [제비반전술]!!
高 : 오, 제...!!
川 : 제비반전술!! 이이지마상, 말씀해 주세요!
K : 네. 아토베 케이고의... 에, 에... 제목이 뭐였더라..;;;; 제목이 기억안나...;;;
(삐-)
(일동 아~아...)
川 : 키다치상!
高 : 기회가 돌아왔습니다!
M : 네. 사랑하는 아토베 케이고사마의 CROSS WITH YOU입니다.
~ CROSS WITH YOU ~
川 : 오.. 아토베 케이고"사마"래요. "사마". 정답입니다.
高 : 역전승리!!
川 : 이렇게 하여, 이긴 것은... 키다치 미유키상입니다!!
M : 감사합니다~
(빠밤~)
川 : 야아~ 키다치상. 어떠셨습니까 이 승부.
M : 에.. 뭔가, 운이 좋았습니다.
川 : 운도 실력입니다.
M : 실력입니다만..
川 : 네.. 효테이 팬으로서..
M : 네, 저기, 키우치상의 미성도 이렇게.. 살짝살짝 들려와서 정말 기쁩니다.
木 : 앞으로도, 응원 부탁한데이.
M : (웃음) 감사합니다!!!!!
木 : 네 감사합니다.
(일동 : 축하합니다-)
高 : 아쉽게도 져 버렸습니다. 이이지마상. 카나쨩.
K : 네.. 정말 아쉬워요~~
高 : 아까웠죠. 생각이 안났어~
K : 미안. 에이지 미안해~ 에이지 미안~
高 : 괜찮아~ 다음에 힘내자냥~ 감사합니다!!
K : 감사합니다!
川 : 네. 그럼... 진 이이지마 카나코쨩에게는 참가상으로서 비치볼을 선물하겠습니다. 친구들이랑
같이 갖고노세요.
高 : 네. 여름이니까요.
川 : 이상 제 1회 테니프리 컬트 퀴즈를 보내드렸습니다.
高 : 네. 그럼 여기서 또 신코너! 테니프리 그림일기 코너입니다.
~ 테니프리 그림일기 ~
출연자 : 카와무라(河), 키쿠마루(菊), 카바지(樺), 카바지의 아빠(Cv. 키우치 히데노부)
河 : 8월 7일 목요일. 오늘, 에이지와 수영장에 갔다. 거기서, 생각지도 못한 사람과 만났다.
菊 : 호이호이~ 호이-----!!!
河 : 에이지, 너무 설친다...
菊 : 핫하아아아~~!
河 : 어디까지 비치 볼을 던지는거야~
菊 : 오오, 미안~.
河 : 어!
菊 : 오오, 카바지다!
河 : 카바지~!!
河 : 무시당했다. 카바지는 가족과 함께 왔었다.
父 : 어이, 무네히로. 가자.
樺 : 우스.
~ cm ~
~ Ending [飛んで!回って!また來週] ~
高 : 네! 캡과 병의 신곡, [飛んで!回って!また來週]를 들으면서 엔딩 시간입니다!
川 : 오늘은 키우치상, 츠루오카상이 와 주셨습니다만...
木&鶴 : 감사했습니다!
川 : 그건 그렇고 어떠셨어요?
鶴 : 제대로 말도 잘 맞춰 주셔서...
高 : 성실해! 성실해~!
高 : 츠루오카군은 성실하고 좋은 애죠~
川 : 저는 같이요, 효테이전에서 싸웠던 사이여서.. 수록이 끝나고 둘이서 건배했어요. 좋은 승부였
다고.
木 : 우리들도 같이 싸웠어요!
高 : 그렇군요-. 그치만 건배는 안했지..
川 : 아 역시 그 정도의 사이란 거죠.
木 : 아니 그렇지는..
高 : 그렇죠 역시. 역시 자의식과잉인 사람이랑 같이는...
木 : 왜!!
川 : 키우치상은 어떠셨어요? 오늘.
木 : 저기, 지난번에 반성했어요. 왔을 때 별로 장단도 잘 못맞췄어서... 이번엔 조금 텐션을 올릴까
했었지만.. 대 슐패였습니다.
高 : 대 슐패였습니다!
川 : 대 슐패였습니다!
木 : 미안합니다. 미안.
(일동 : 감사합니다)
川 : 다음주의 게스트는 롯카쿠중 아마네 히카루역의 타케우치 코스케 상입니다.
高 : 네. 타케우치상이 말해줬으면 하는 대사, 해 줬으면 하는 것 등을 기다리고 있습니다. 물론 보
통 엽서, 편지, 메일도 보내주세요.
(주소 공지)
川 : 엽서, 편지를 보낼 때는 주소랑 본명을 적어서 보내줘.
高 : (웃음)
川 : 그리고 테니프리 컬트퀴즈에 나오고 싶은 사람은 전화번호도 꼭 적어줘!
高 : 줘! 이렇게 테니프리 on the radio는 이상으로 끝입니다. 진행에 타카하시 히로키와
川 : 카와모토 나루와
木 : 키우치 히데노부와
鶴 : 츠루오카 사토시였습니다.
(일동 : 바이바이~)
川 : 진행자란 건... 베리...그레이트.......!!! 배고파~..
※ mp3이긴 합니다만, 불법적으로 유통되는 게 아닙니다. 일본에서는 한국에서 비디오를 렌탈하듯이 CD를 전문적으로 렌탈하는 샵이 있습니다.
그걸 md로 녹음하는 것이기, 합법적인 루트이기 때문에 크게 문제로 삼고 있지는 않는 것입니다.
See also:
JustSomeLyrics
111
111.66
The Beatles [1] - 09 - And I Love Her Lyrics
Peter pan Normal Lyrics