Gazette D.L.N Lyrics

hajime kara wakatteta dakara kanashiku wa nai
sukoshizutsu sukoshizutsu kazu wo kazoeru mitai ne

kusaki no kareru iro ga boyake kisetsu no owari ga wakaranai

ashiato wo nazoru hi wa ashiato wo kiku hi wo yondeiru wa
nozomi mo shinai watashi ni ashita wa kaerarenai mono

kusaki ga kareru oto wo tadori kisetsu no owari wo kanjiru
hana ga irodzuki sakihokoru goro watashi ni wa nani ga nokoru no

tsuki ga KAATEN wo tojiru demo taiyou ga watashi wo terasu no
hajime kara wakatteta dakara kanashiku wa nai

me ga same yoru ga owaranakute mo soko ni kagayaku hoshi ga nakute mo
machi wo irodoru akaritachi ga subete kiete mo...
mamoru beki hito no yorokobu kao mo ai s___a hito no saigo mo
juupun na hodo mitekureta kara mou ii no

Song of the sheep in dark long night

----------------
English

I knew it from the beginning. So I'm not sad.
Little by little, little by little, it's as counting numbers.

The colours of dying plants get blurred, I don't find out the end of season.

The day, which traces footsteps, reads the day, which listens to footprints.
It is common that I cannot change tomorrow if I don't have any wishes.

I follow the sound of dying plants. And I feel the end of season.
When the flowers are blooming, what will be left on my hand?

The moon closes the curtain. But the sun shines on me.
I knew it from the beginning. So I'm not sad.

Even if I wake up and the night doesn't end. And even if there are no shiny stars there.
Even if the all lights in the town vanish...
I saw enough of the happy face of the one I should protect and the end of the one I loved.
So Iam satisfied with it.

Song of the sheep in dark long night

--------------------------------------------------

Lo supe siempre, por eso no estoy triste
Poco a poco, poco a poco, como contando números.

El color de la vegetación marchita se vuelve débil
Y no puedo decir cuando la estación termina

El día en que sigo tus pasos añora
aquel en el que escuché tus pasos
No tengo esperanza, no puedo cambiar el mañana.

Siguiendo el sonido de la marchita vegetación
Puedo sentir a la estación terminando
Cuando las flores se tiñan de colores y florezcan
¿Qué quedará para mi?

La luna cierra el telón, pero el sol me ilumina
Siempre lo supe, por eso no estoy triste.

Incluso si abro mis ojos y la noche no ha terminado
Incluso si no hay estrellas brillando ahí
Incluso si desaparecen todas las luces que iluminan las calles...
He visto los rostros felices de aquellos que debo proteger
Y la respiración débil de quellos que amé
Así que está todo bien ahora

(coros) Canción de la oveja en la larga y oscura noche...

See also:

12
12.119
Gazette DISCHARGE Lyrics
Graham Coxon Just A State Of Mind Lyrics