Mademoiselle K plus le coeur a ca Lyrics

Je voudrais arrêter là me faire une raison
Me dire enfin voilà c'est fini
Ce pont entre nous deux
C'était beau et joyeux
J'avais tant de désir
Mais pour deux

Refrain :
Bien sur j'ai peur du vide
D'être seule
Dans les moments rudes
Sans personne
Qui m'aime
Je t'aime encore parfois
Mais j'ai plus l'coeur à ça

Je veux pas couper les ponts
Juste m'en éloigner
Faut bien que les gens puissent traverser
Et comme ça on pourrait encore
Si tu veux bien
Se croiser

Refrain

J'voudrais retrouver les mots
Qui t'filaient des frissons dans l'dos
Un peu de volupté serait pas de trop
Et comme ça on pourrait faire comme si de rien n'était

Refrain

Je t'aime encore parfois
Mais j'ai plus l'coeur à ça
l'coeur qui bat

Querría parar(detener) allí a Sra hacer una razón Sra decir por fin he aquí está acabado Este puente entre nosotros dos era bello y alegre tenía tanto deseo pero para dos.
Bien sobre tengo miedo del vacío(hueco) De ser único En los momentos duros Sin nadie que me quiera.

Te quiero todavía a veces tengo más el corazón a esto.

Quiero no cortar los puentes Justo alejarme de eso Hace falta bien que la gente pueda Atravesar Y como ca Todavía se podría si quieres cruzarte bien sobre tengo miedo del vacío(hueco) De ser único En los momentos duros Sin nadie que me quiera.

Te quiero todavía a veces Pero tengo más el corazón a eso.

ah ah ah ah ah...

Querría encontrar(recobrar) las palabras Que te hilaban de escalofríos en la espalda Un poco de voluptuosidad sería ningún exceso Así podríamos hacer como si nada.

Bien sobre tengo miedo del vacío(hueco) de ser único En los momentos duros Sin nadie que me quiera

Te quiero todavía a veces pero tengo más el corazón a eso, te quiero todavía a veces Pero tengo el ánimo más que pega(bate)

See also:

14
14.84
Bill Callahan The Wheel Lyrics
Dubstar It's Clear Lyrics