The Marmelade Reflections Of My Life Lyrics
The changing of sunlight to moonlight
A mudança da luz do sol para a luz do luar
Reflections of my life, oh, how they fill my eyes
São reflexões da minha vida, oh, como enchem meus olhos...
The greetings of people in trouble
A agitação das pessoas em apuros
Reflections of my life, oh, how they fill my eyes
São reflexões da minha vida, oh, como enchem meus olhos...
All my sorrows, sad tomorrows
Todo o meu sofrimento, triste amanhã
Take me back to my own home
Levem-me de volta para o meu próprio lar
All my cryings (all my cryings), feel I'm dying, dying
Todo meu pranto, sinto que estou morrendo, morrendo
Take me back to my own home (oh I'm going home)
Levem-me de volta para o meu próprio lar
I'm changing, arranging, I'm changing
Estou mudando, arranjando
I'm changing everything, ah, everything around me
Estou mudando, mudando tudo, ah, Tudo ao meu redor
The world is a bad place, a bad place
O mundo é um lugar ruim, um lugar ruim
A terrible place to live, oh, but I don't wanna die
Um lugar terrível para se viver, oh, mas eu não quero morrer
my sorrows, sad tomorrows
Todo o meu sofrimento, triste amanhã
Take me back to my own home
Levem-me de volta para o meu próprio lar
All my cryings (all my cryings), feel I'm dying, dying
Todo meu pranto, sinto que estou morrendo, morrendo
Take me back to my own home (oh I'm going home)
Levem-me de volta para o meu próprio lar
See also:
JustSomeLyrics
18
18.42
Alexandre Pires Eu tiro a sua roupa Lyrics
Westernhagen Hey Honey Lyrics