Dir en grey DRAIN AWAY Lyrics

Oshibana natsukashimi wa omoide ni hitaru yuuzora
Yubiori kazoete ita kimi in au hi wo matsu ano koro e
Sora aokiyoki jidai no naka de kowareta yume to
Kanashikika na hateshinaki zaishou koe wa naki ichiya no shun

Yuukoku ni obore samui koro ni mita hayazaki no
Sakura no s___a de wa kanojo tatte ita tooi mukashibanashi dakedo
Ano koro wa karen de totemo utsukushiku demo doko ka
Kanashisou na kao, nagai kami de hora kakushita yuugure no namida

Wasureta shikisou sae kono basho de kimi to utsusu
Saishokukoku ni kieta hakanaki kimi to monokuro no kizu
Sora aokiyoki jidai no naka de kowareta yume to
Tsumibukaki kaimamitakoku akutoku ga naku ichiya no shun

The show booth
Yuumagure utsusu samui koro ni mita kimi ga mata
Hito ni somerarete nani mo dekinakute namida poroporoporori saku

Oshibana natsukashimi wa omoide ni hitaru yuuzora
Yubiori kazoete ita kimi ni au hi wo matsu ano koro e
Yuugure terasu koya no ura ni saku sakura no s___a
Ima dake ima dake demo sode de kakushita kizuato wo kiete
Sora aokiyoki jidai no naka de kowareta yume to
Kanashika na hateshinaki zaishou koe wa naki ichiya no shun
_____________

English

I reminisce under the late afternoon sky of the pressed flowers I miss so dearly.
Back then, I counted down the days with my fingers to the day I would see you.
The sky was blue, the good old days when my dreams were shattered.
It brings sadness and sorrow. The sin is endless. Not a single sound to be heard. Tonight it is spring.

One cold evening I saw her as she stood under the cherry blossom tree,
with petals that bloomed too early. This story goes way back.
She was beautiful and pretty but there was something about her.
She had a very sad face. Her long hair hid her tears of late afternoon.

Through the forgotten seasons, this place still reminds me of her.
Time has made her disappear, as she was so delicate with her black and white scar.
The sky was blue, the good old days when my dreams were shattered.
The sin is too deep to bear, as I hear the sound of darkness. Tonight it is spring.

The show booth

It was a cold late afternoon and I remember seeing her being colored by people.
She couldn't do anything but cry as her tears bloomed like the petals.

I reminisce under the late afternoon sky of the pressed flowers I miss so dearly.
Back then, I counted down the days with my fingers to the day I would see you.
The late afternoon sky lights the shed. The cherry blossom tree grew in back of it. And underneath the tree,
she lies hiding her scar with the sleeve of her shirt hoping it would disappear just for that moment.
The sky was blue, the good old days when my dreams were shattered.
It brings sadness and sorrow. The sin is endless. Not a single sound to be heard. Tonight it is spring

--------------
Español

Bajo el cielo de la tarde, me siento atraido por lo que quiero
con mis dedos, cuento los dias hasta que nos volvamos a encontrar
Se estropeó mi sueño, en el que habia un agradable cielo azulado
una voz pecadora y triste, que no pudo cunplir su promesa,
muere en una noche primaveral
Una tarde intensa y fría,
en que recuerdo haberla visto desde muy temprano
a aquella mujer, bajo el árbol de cerezo, recordando su historia
En aquel entonces, ella era gentil y muy hermosa,
pero en aquel lugar
tenia una cara triste y con su cabello ocultaba sus lagrimas al anochecer
Olvídate de las estaciones y entierra tus recuerdos
con el tiempo verás que desaparecerá esa monocromática herida
Se estropeo mi sueño, en el que había un agradable cielo azul
Un profundo pecado, el agujero de la pared,
tengo la mala costumbre de llorar en una noche primaveral
La cabia de espectáculo
En una noche fría, se proyecta un espíritu,
posiblemente te pueda volver a ver
Una persona que es incapaz de hacer algo, llora,
y sus lágrimas florecen como los pétalos

Bajo el cielo de la tarde, me siento atraido por lo que quiero
con mis dedos, cuento los dias hasta que nos volvamos a encontrar
En una brillante noche, florece detrás de la pequeña casa,
y bajo el árbol de cerezo
Solo ahora, solo ahora esta cicatriz se cerrará

Se estropeó mi sueño, en el que habia un agradable cielo azulado
una voz pecadora y triste, que no pudo cunplir su promesa,
muere en una noche primaveral

See also:

2
2.124
Dir en Grey Itoshisa wa fuhai ni tsuk Lyrics
Dir en grey Hades Lyrics