Drudkh Eternal Sun Lyrics

Все йде, все минає - і краю немає.
Куди ж воно ділось? відкіля взялось?
І дурень, і мудрий нічого не знає.
Живе... умирає... одно зацвіло,
А друге зав'яло, навіки зав'яло...
І листя пожовкле вітри рознесли.
А сонечко встане, як перше вставало,
І зорі червоні, як перше плили,
Попливуть і потім, і ти, білолиций,
По синьому небу вийдеш погулять,
Вийдеш подивиться в жолобок, криницю
І в море безкрає, і будеш сіять,
Як над Вавілоном, над його садами
І над тим, що буде з нашими синами.
...
Як небо блакитне - нема йому краю,
Так душі почину і краю немає.

English translation:

All flows and all passes - this goes on forever
Yet where does it vanish? And whence did it come?
The fool does not know, and the sage knows no better
Life... Death... As here blossoms a one,
Another there withers, beyond a returning...
Its yellow leaves fall to be green never more
But still the bright sun will come up in the morning,
At nightfall the stars will come out as before

To swim in the heavens, and then, gentle sisters
You too, silver moon, will come out for a stroll,
You'll glance as you pass into puddles and cisterns
And sparkle the oceans, you'll shine as of old
You shone over babylon's fabulous gardens
And as ages from now you will still be regarding.
And as the blue sky overhead has no limit,
There's also no start and no end to the spirit.

See also:

30
30.112
The Radio Dept. This Past Week Lyrics
Fascination Don't You Think It's Time Lyrics