tff-rh3 Lyrics

1
00:01:44,751 --> 00:01:45,740
Ladies!

2
00:01:48,388 --> 00:01:50,223
l need to see your license
and registration.

3
00:01:50,223 --> 00:01:51,850
Brother, you okay?

4
00:02:00,300 --> 00:02:03,136
10 minutes, over my signals.

5
00:02:03,136 --> 00:02:04,569
l'm glad you're here.

6
00:02:07,340 --> 00:02:08,807
l just do my job.

7
00:02:10,610 --> 00:02:14,603
Stay close. We will making history.

8
00:02:17,017 --> 00:02:19,419
This is bullshit! You know who l am?

9
00:02:19,419 --> 00:02:21,822
My family own half of drive!

10
00:02:21,822 --> 00:02:25,258
Do you know who l am?
Detective James Carter. LAPD.

11
00:02:25,492 --> 00:02:27,761
My family own half Queen Shell.

12
00:02:27,761 --> 00:02:28,895
We are lawyer

13
00:02:28,895 --> 00:02:30,226
You need persuit trainer.

14
00:02:34,434 --> 00:02:35,602
What's that mean?

15
00:02:35,602 --> 00:02:39,094
Look, can you just say give us
warning or something?

16
00:02:41,408 --> 00:02:43,808
You girls like Coney?

17
00:02:45,946 --> 00:02:47,174
Excuse me.

18
00:02:48,281 --> 00:02:49,270
Carter?

19
00:02:53,787 --> 00:02:56,323
l can't talk now,
l'm in the car with embassador.

20
00:02:56,323 --> 00:02:59,392
Trust me. These girls are great,
we gotta hit these!

21
00:02:59,392 --> 00:03:00,694
l have to go, l'm sorry.

22
00:03:00,694 --> 00:03:02,162
Just few minutes.

23
00:03:02,162 --> 00:03:04,431
You mad because what's happened
when we were in New York.

24
00:03:04,431 --> 00:03:05,799
l don't want to talk about that.

25
00:03:05,799 --> 00:03:07,868
lt was 3 years ago,
when you gonna let it go?

26
00:03:07,868 --> 00:03:10,337
Let it go? lt's about my girlfriend.

27
00:03:10,337 --> 00:03:13,329
Lee, we are friends, man.
Just come over me, one night.

28
00:03:15,108 --> 00:03:16,575
Lee?

29
00:03:18,745 --> 00:03:20,679
My mom said hi.

30
00:03:48,441 --> 00:03:51,774
The Chinese tried acts half
for millions members,

31
00:03:52,078 --> 00:03:54,376
You know one hundred country.

32
00:04:09,896 --> 00:04:12,265
...before it swallow our holes.

33
00:04:12,265 --> 00:04:15,928
As Chairman of World Criminal Court
l have trusted my good friend

34
00:04:17,003 --> 00:04:21,906
to lead the fright, against the largest
criminal organization in the world.

35
00:04:37,757 --> 00:04:39,725
Ladies and gentlemen.

36
00:04:45,465 --> 00:04:49,603
Nobody knows who these men are
who control them, who leads them.

37
00:04:49,603 --> 00:04:51,833
Nobody as known for 500 years.

38
00:04:52,439 --> 00:04:56,209
But today l stand before you
with the secret of my own.

39
00:04:56,209 --> 00:05:00,914
Today l will disclose information that
effects everyone in this room.

40
00:05:00,914 --> 00:05:02,916
After years of searching,

41
00:05:02,916 --> 00:05:05,976
l believe l finally located the Sha Xing.

42
00:05:06,419 --> 00:05:09,855
Mr. Embassador, Sha Xing is not exist.

43
00:05:10,256 --> 00:05:12,993
Excuse me, who is this Sha Xing?

44
00:05:12,993 --> 00:05:15,359
With all due respect, sir. l like--

45
00:05:25,171 --> 00:05:26,604
Everybody down!

46
00:05:27,707 --> 00:05:29,075
Call the ambulance!

47
00:05:29,075 --> 00:05:31,543
Embassador down! Embassador down!

48
00:05:32,846 --> 00:05:34,939
Stay with him!

49
00:06:09,983 --> 00:06:11,848
Keep it and see you tonight.

50
00:06:13,453 --> 00:06:15,614
The Chinese Embassador has been shot!

51
00:06:15,822 --> 00:06:17,619
Chinese Embassador, move your a__!

52
00:07:11,544 --> 00:07:14,069
LAPD, get the hell out of the way!

53
00:07:42,609 --> 00:07:44,736
Lee, l'm coming!

54
00:08:00,293 --> 00:08:02,158
Don't move!

55
00:08:06,366 --> 00:08:07,924
Hello, Lee.

56
00:08:16,609 --> 00:08:18,678
Don't move, Kenji.

57
00:08:18,678 --> 00:08:22,409
Lee, what're you waiting for?
Shoot me.

58
00:08:27,954 --> 00:08:30,115
Maybe this will help.

59
00:08:36,563 --> 00:08:38,963
Drop the gun or l'll shoot!

60
00:08:39,399 --> 00:08:42,732
l think we both know that's
enough of command.

61
00:08:47,273 --> 00:08:48,604
Kenji!

62
00:08:50,176 --> 00:08:51,644
You see?

63
00:08:51,644 --> 00:08:53,441
l know you too well.

64
00:09:09,229 --> 00:09:11,390
Lee, you okay?

65
00:09:14,067 --> 00:09:17,002
He almost kill your a__,
why didn't you move?

66
00:09:18,104 --> 00:09:21,335
l want you meet with this ladies,
Marshall and Joey.

67
00:09:30,083 --> 00:09:32,318
l'm okay, let me see. l'm sorry.

68
00:09:32,318 --> 00:09:34,183
l'm sorry, man, d___.

69
00:09:34,254 --> 00:09:35,346
Not now.

70
00:09:35,488 --> 00:09:37,490
Alright, hold in right there.

71
00:09:37,490 --> 00:09:38,658
Don't say a word Carter.

72
00:09:38,658 --> 00:09:40,627
You can't deal,
l had none do with this.

73
00:09:40,627 --> 00:09:42,527
All l deal is my car.

74
00:09:42,762 --> 00:09:43,930
Tell him partner.

75
00:09:43,930 --> 00:09:45,732
l need to see Embassador Han.

76
00:09:45,732 --> 00:09:47,734
Embassadorjust in surgery.

77
00:09:47,734 --> 00:09:50,336
The bullet missed his heart.
He's gonna be okay.

78
00:09:50,336 --> 00:09:52,839
Captain, you have to give me back
my shielding put on this case.

79
00:09:52,839 --> 00:09:54,073
l mean, one little mistake.

80
00:09:54,073 --> 00:09:54,507
One little mistake?

81
00:09:54,507 --> 00:09:57,943
ls that why we're having insurance?

82
00:10:04,217 --> 00:10:06,619
You and l both know that's terrorist.

83
00:10:06,619 --> 00:10:08,922
There were scientist said you see LA.

84
00:10:08,922 --> 00:10:10,082
Big deal.

85
00:10:11,624 --> 00:10:13,293
And doesn't mean we blow s___ out.

86
00:10:13,293 --> 00:10:15,061
Let me find the person
who shot Embassador Han.

87
00:10:15,061 --> 00:10:17,964
Relax, Carter. LAPD won't be
leading this investigation.

88
00:10:17,964 --> 00:10:20,233
Yeah. Embassador is my responsibility.

89
00:10:20,233 --> 00:10:23,225
Then maybe you can tell me exactly
how the shooter got away.

90
00:10:24,370 --> 00:10:28,864
Also, the Embassador's daughter is
coming to see her father right now.

91
00:10:30,610 --> 00:10:32,979
Don't worry, captain,
we will make you pround.

92
00:10:32,979 --> 00:10:35,081
And try not to think about
your wife leaving you.

93
00:10:35,081 --> 00:10:36,742
She will come back.

94
00:10:36,983 --> 00:10:39,679
l haven't see her since 10 years old.

95
00:10:39,919 --> 00:10:41,978
She lives in Los Angelos now.

96
00:10:47,727 --> 00:10:50,924
Lee, l'm so glad you are here.

97
00:10:52,565 --> 00:10:54,499
Detective Carter.

98
00:10:54,767 --> 00:10:57,861
lt's been so long.
-So long. Soo Yung. So long.

99
00:10:59,539 --> 00:11:01,803
How is he?
-He's in the surgery.

100
00:11:02,575 --> 00:11:04,736
They said he will be okay.

101
00:11:06,813 --> 00:11:08,610
Soo Yung, l'm sorry.

102
00:11:09,482 --> 00:11:13,179
lt was my fault.
l didn't get to him fast enough.

103
00:11:17,957 --> 00:11:20,824
l want you both to promise me something.

104
00:11:21,728 --> 00:11:24,530
l want you to find the man
who did this to him.

105
00:11:24,530 --> 00:11:25,832
l want you to find him because...

106
00:11:25,832 --> 00:11:28,801
l don't think he will stop untill
my father was dead.

107
00:11:29,135 --> 00:11:30,470
Soo Yung.

108
00:11:30,470 --> 00:11:32,062
l need you say it.

109
00:11:34,007 --> 00:11:36,009
Okay, l promise.

110
00:11:36,009 --> 00:11:37,567
And so do l.

111
00:11:40,780 --> 00:11:42,645
Thank you.

112
00:11:42,849 --> 00:11:46,250
Soo Yung, your father was addressing
a court before he was shot.

113
00:11:47,186 --> 00:11:50,383
2 weeks ago, my father mail to me an envelope

114
00:11:50,656 --> 00:11:54,160
He said, anything happen to him,
l should give it to you

115
00:11:54,160 --> 00:11:55,161
What's it?

116
00:11:55,161 --> 00:11:56,429
l put it in my locker

117
00:11:56,429 --> 00:11:58,798
At the comfort studio, where l teach

118
00:11:58,798 --> 00:12:03,895
ls at 83-47-1 street, China Town

119
00:12:15,948 --> 00:12:18,684
Go home, Carter,
this have nothing to do with you

120
00:12:18,684 --> 00:12:21,354
l may Soo Yung, promise same with you

121
00:12:21,354 --> 00:12:23,556
This is the business of Chinese

122
00:12:23,556 --> 00:12:25,649
For your information l'm Chinese now

123
00:12:26,192 --> 00:12:29,389
For the last 3 year,
l study the an-qing book...

124
00:12:35,301 --> 00:12:36,469
l'm half Chinese, baby

125
00:12:36,469 --> 00:12:38,604
You half Chinese, l'm half black

126
00:12:38,604 --> 00:12:41,908
l'm your brother, and l'm fly,
you down with that, Snoopy?

127
00:12:41,908 --> 00:12:43,239
That don't, is it?

128
00:12:43,476 --> 00:12:45,378
Sorry, you can't be that!

129
00:12:45,378 --> 00:12:46,538
That is high requirement

130
00:12:47,713 --> 00:12:48,915
Go home, Carter

131
00:12:48,915 --> 00:12:52,373
l can't leave you,
now you're the ''Peng You''

132
00:12:52,418 --> 00:12:54,215
Can't leave my brother!

133
00:13:14,507 --> 00:13:16,304
Alright, listen up!

134
00:13:16,609 --> 00:13:18,444
Anyone in attention!

135
00:13:18,444 --> 00:13:22,014
l'm Detective Carter,
this is lnspector Lee

136
00:13:22,014 --> 00:13:24,750
We need see Soo Yung's locker right now!

137
00:13:24,750 --> 00:13:27,620
No one is allow about without
the master permission

138
00:13:27,620 --> 00:13:30,919
Maybe you can hear me,
we need to see that locker

139
00:13:31,657 --> 00:13:32,625
l'm sorry

140
00:13:32,625 --> 00:13:34,422
Wait, Carter!

141
00:13:34,494 --> 00:13:36,086
Lee, l got this!

142
00:13:36,896 --> 00:13:38,625
Hey!

143
00:13:38,965 --> 00:13:42,168
Kids, listen, was saw nothing

144
00:13:42,168 --> 00:13:45,433
Chinese say, all bring
better once without fight

145
00:13:45,605 --> 00:13:46,839
Sorry!
-Ok?

146
00:13:46,839 --> 00:13:48,136
l don't know you!

147
00:13:54,814 --> 00:13:55,974
Ok!

148
00:13:57,283 --> 00:13:58,682
Try top!

149
00:14:00,453 --> 00:14:02,455
None of the be the purmanality

150
00:14:02,455 --> 00:14:03,786
You know...

151
00:14:04,790 --> 00:14:06,451
Come on, come on

152
00:14:07,627 --> 00:14:09,720
Run for your last!

153
00:14:09,962 --> 00:14:12,362
But time, you're respect to him!

154
00:14:14,700 --> 00:14:17,100
Carter, wave for you last

155
00:14:20,606 --> 00:14:23,131
Whoa, d___!

156
00:14:24,510 --> 00:14:28,002
Sorry, man, l thought
this is bathroom, sorry!

157
00:14:29,081 --> 00:14:31,481
Lee, l got big problem, man!

158
00:14:33,553 --> 00:14:34,781
Oh no!

159
00:14:38,491 --> 00:14:40,226
Carter? Are you ok?

160
00:14:40,226 --> 00:14:41,420
Lee, Lee...

161
00:15:00,046 --> 00:15:02,514
Oh, man, l love Chinese people

162
00:15:03,816 --> 00:15:04,748
Wait!

163
00:15:17,363 --> 00:15:19,593
How you say surrender in Chinese?

164
00:15:59,171 --> 00:16:00,502
l'm sorry!

165
00:16:19,525 --> 00:16:21,584
What l help you?

166
00:16:21,794 --> 00:16:23,785
We'll be asking a question, old man

167
00:16:23,996 --> 00:16:24,864
Who are you?

168
00:16:24,864 --> 00:16:25,298
You!

169
00:16:25,298 --> 00:16:26,365
Not me, you!

170
00:16:26,365 --> 00:16:27,233
Yes, l'm you

171
00:16:27,233 --> 00:16:29,035
Just answer the d___ question,
who are you?

172
00:16:29,035 --> 00:16:30,303
l have told you!

173
00:16:30,303 --> 00:16:32,605
Are you dead?
-No, you is blind

174
00:16:32,605 --> 00:16:33,673
l'm not blind, you blind

175
00:16:33,673 --> 00:16:35,241
That is what l just say

176
00:16:35,241 --> 00:16:37,510
You just say what?
-l did not say what, l say you

177
00:16:37,510 --> 00:16:38,811
That why l asking you

178
00:16:38,811 --> 00:16:40,813
And you didn't answering...
-Shut up!

179
00:16:40,813 --> 00:16:41,914
You!
-Yes?

180
00:16:41,914 --> 00:16:43,716
Not you, him!
What his name?

181
00:16:43,716 --> 00:16:44,950
Me?
-Yes, you!

182
00:16:44,950 --> 00:16:46,679
l am me
-His me! And l'm you

183
00:16:48,087 --> 00:16:50,856
And l work your old a__, man,
sick the plan game...

184
00:16:50,856 --> 00:16:54,314
you, me, everybody
as around here, you...

185
00:16:56,095 --> 00:16:56,929
Carter

186
00:16:56,929 --> 00:16:58,863
Lee, no, no
-Carter

187
00:17:01,334 --> 00:17:04,963
My name is lnspector Lee.
We have a key to Soo Yung's locker

188
00:17:07,340 --> 00:17:09,742
Some men came her this morning,
they had gun. They emptied...

189
00:17:09,742 --> 00:17:12,210
her locker,
l could not stop them

190
00:17:12,345 --> 00:17:13,512
You must go to her at once

191
00:17:13,512 --> 00:17:14,313
Why?

192
00:17:14,313 --> 00:17:18,579
They said she would end up
like her father

193
00:17:19,385 --> 00:17:20,750
Let's go!

194
00:17:21,487 --> 00:17:25,014
l don't know what the hell team he is...
-Carter, go!

195
00:17:45,211 --> 00:17:46,612
Whose envelope?

196
00:17:46,612 --> 00:17:48,375
l saw the d___ car

197
00:17:53,953 --> 00:17:54,887
Lee?

198
00:17:54,887 --> 00:17:55,721
Where security?

199
00:17:55,721 --> 00:17:57,188
They were call on the way

200
00:17:57,289 --> 00:17:58,722
What's wrong?

201
00:17:59,158 --> 00:18:00,785
Carter

202
00:18:03,963 --> 00:18:05,988
They come infront you!

203
00:18:06,198 --> 00:18:07,631
What are we do?

204
00:18:20,312 --> 00:18:21,404
No!

205
00:18:24,617 --> 00:18:26,050
No!

206
00:18:27,486 --> 00:18:28,817
Don't move

207
00:18:31,056 --> 00:18:32,717
Get back!

208
00:18:34,794 --> 00:18:36,489
Who send you?

209
00:18:37,863 --> 00:18:38,887
Oh!

210
00:18:41,400 --> 00:18:42,958
Don't move!

211
00:18:47,373 --> 00:18:49,170
Lee, give me the gun!

212
00:18:49,341 --> 00:18:50,808
Give me the gun!

213
00:18:52,978 --> 00:18:54,206
d___, Lee!

214
00:19:21,774 --> 00:19:24,072
Lee, gotcha my b___!

215
00:19:40,259 --> 00:19:42,250
Soo Yung, one more!

216
00:19:49,134 --> 00:19:51,295
Lee, l'm in trouble

217
00:19:56,542 --> 00:19:57,668
Empty!

218
00:20:07,853 --> 00:20:09,855
That is it, l always guard your back

219
00:20:09,855 --> 00:20:11,390
What the hell you give me empty gun?

220
00:20:11,390 --> 00:20:12,982
l didn't know

221
00:20:13,893 --> 00:20:15,758
You got kill me!

222
00:20:19,131 --> 00:20:20,689
Who send you?

223
00:20:24,904 --> 00:20:26,038
What the hell is that?

224
00:20:26,038 --> 00:20:27,106
l think he speaking France

225
00:20:27,106 --> 00:20:29,836
France, ok, l try to speack France

226
00:20:30,409 --> 00:20:32,211
Ok, l tell him,
l don't speak France!

227
00:20:32,211 --> 00:20:33,371
No!

228
00:20:45,457 --> 00:20:48,426
Find someone here,
who speak France, please

229
00:20:49,995 --> 00:20:51,326
Speak English!

230
00:20:53,365 --> 00:20:55,901
This is Sister Agnes,
from church upstair...

231
00:20:55,901 --> 00:20:58,563
she flute France, for 4 years

232
00:20:59,004 --> 00:21:00,606
Sister, we appreciate

233
00:21:00,606 --> 00:21:01,640
l got you!

234
00:21:01,640 --> 00:21:04,609
Sister Agnes, please ask who send him!

235
00:21:10,716 --> 00:21:13,252
He said, you both making a big mistake

236
00:21:13,252 --> 00:21:16,415
That one from your mercy, he also said...

237
00:21:17,022 --> 00:21:18,421
What?

238
00:21:18,591 --> 00:21:21,160
Please, Sister, we have to know!

239
00:21:21,160 --> 00:21:22,559
That logistic

240
00:21:22,928 --> 00:21:24,797
No, he use end word

241
00:21:24,797 --> 00:21:26,924
What, the end word?

242
00:21:27,333 --> 00:21:29,096
You tell this little mother....
-Carter!

243
00:21:30,436 --> 00:21:31,835
She say that

244
00:21:32,237 --> 00:21:37,436
Sister, you tell this piece say,
a__ word that l personally work him up!

245
00:21:47,252 --> 00:21:48,354
Did he say negro?

246
00:21:48,354 --> 00:21:51,790
He use the end word again,
this time matching your grandmother

247
00:21:51,790 --> 00:21:54,393
You tell him, that his mama are ages

248
00:21:54,393 --> 00:21:55,694
Carter!

249
00:21:55,694 --> 00:21:57,630
l before spell the ''W''

250
00:21:57,630 --> 00:22:01,867
Right, W, and the sister W,
and his grandmama has 2 big W...

251
00:22:01,867 --> 00:22:04,003
who make double has not T!

252
00:22:04,003 --> 00:22:06,233
You tell l'm say that!

253
00:22:18,484 --> 00:22:19,451
Did he say again?

254
00:22:19,451 --> 00:22:25,524
No, this time, he call this gentleman
are word that mean, cat and another word

255
00:22:25,524 --> 00:22:27,226
that run with mad

256
00:22:27,226 --> 00:22:28,625
What?

257
00:22:28,861 --> 00:22:31,557
Would you tell him, his an AW

258
00:22:32,498 --> 00:22:34,800
Lee, only spell H

259
00:22:34,800 --> 00:22:36,402
Have a dictionary upstair

260
00:22:36,402 --> 00:22:37,994
Please call him a__hole!

261
00:22:43,142 --> 00:22:46,445
He broken mom and dad, like the girl

262
00:22:46,445 --> 00:22:48,681
Sister, turn to back,
you don't want to see this!

263
00:22:48,681 --> 00:22:50,683
Who is Shaxing? How we find him?

264
00:22:50,683 --> 00:22:53,452
Tell me right now, l cut your bee,
and shut your mouth

265
00:22:53,452 --> 00:22:54,486
His bee?

266
00:22:54,486 --> 00:22:55,646
His bee, Sister

267
00:22:57,356 --> 00:22:58,891
Tell me something now!

268
00:22:58,891 --> 00:23:01,860
Lee, give me the gun,
give me the gun, Lee!

269
00:23:06,065 --> 00:23:07,332
Who is Shaxing?

270
00:23:07,332 --> 00:23:09,334
What he say Sister?

271
00:23:09,334 --> 00:23:11,234
He say shoot me!

272
00:23:11,437 --> 00:23:14,206
Lee, that is no bullet in here

273
00:23:14,206 --> 00:23:15,007
Sorry!

274
00:23:15,007 --> 00:23:17,305
l try to kill somebody, man!

275
00:23:17,743 --> 00:23:19,142
d___!

276
00:23:20,012 --> 00:23:20,740
Ok!

277
00:23:21,146 --> 00:23:23,415
You better tell me right now,
since you right heaven now!

278
00:23:23,415 --> 00:23:24,541
Carter, stop!

279
00:23:30,789 --> 00:23:32,381
Carter, enough!

280
00:23:36,061 --> 00:23:38,655
She almost done, give me father fire!

281
00:23:38,864 --> 00:23:40,229
Just wait!

282
00:23:43,569 --> 00:23:44,770
What did he say?

283
00:23:44,770 --> 00:23:46,294
55 Road

284
00:23:48,874 --> 00:23:50,501
Thank you!

285
00:23:52,077 --> 00:23:53,512
Nice work, Sister!

286
00:23:53,512 --> 00:23:55,503
Anytime, brother!

287
00:23:58,784 --> 00:24:00,274
ls an address

288
00:24:03,388 --> 00:24:05,515
Who in charge?
-l don't know!

289
00:24:05,724 --> 00:24:08,227
Soo Yung, we bring you out of here!

290
00:24:08,227 --> 00:24:08,994
Why?

291
00:24:08,994 --> 00:24:10,262
ls not safety yet!

292
00:24:10,262 --> 00:24:11,463
l won't leave here!

293
00:24:11,463 --> 00:24:13,192
You have no choice!

294
00:24:38,457 --> 00:24:40,516
Soo Yung?
-Mr Reynard

295
00:24:41,727 --> 00:24:43,595
Your father is ok?

296
00:24:43,595 --> 00:24:45,654
My people won't leave inside

297
00:24:45,964 --> 00:24:47,232
Thank you!

298
00:24:47,232 --> 00:24:48,824
So, let's go!

299
00:24:49,268 --> 00:24:50,869
Where am l going?

300
00:24:50,869 --> 00:24:53,839
We're getting out from the center,
is not safe for us!

301
00:24:53,839 --> 00:24:56,375
Just a few day, Soo Yung, l promise

302
00:24:56,375 --> 00:24:58,775
You come with me,
and my father took part!

303
00:25:01,613 --> 00:25:03,205
Ok!

304
00:25:07,653 --> 00:25:09,553
Wait!

305
00:25:11,356 --> 00:25:13,483
You make me a promise!

306
00:25:15,227 --> 00:25:16,956
Don't forget!

307
00:25:27,706 --> 00:25:29,503
My God!

308
00:25:30,542 --> 00:25:33,067
We got set only speak to France

309
00:25:33,712 --> 00:25:39,275
A limo from France counseling, and the
next meeting of the world in Paris today

310
00:25:39,751 --> 00:25:41,687
Are you think what l am think?

311
00:25:41,687 --> 00:25:42,554
Yeah!

312
00:25:42,554 --> 00:25:47,355
We go to free, we had for a year,
change the name, and l'm call you Kiko!

313
00:25:47,693 --> 00:25:50,719
We have to find Shaxing,
before he find us!

314
00:25:50,929 --> 00:25:53,363
Work on the Paris only?
-Yes, tonight!

315
00:26:03,642 --> 00:26:07,546
Did you know, the promise
naked 34% for the time?

316
00:26:07,546 --> 00:26:10,413
We not going there with women!

317
00:26:11,917 --> 00:26:14,519
You have forget about her,
and let me hook you up!

318
00:26:14,519 --> 00:26:15,687
Hook me up?

319
00:26:15,687 --> 00:26:17,689
After what you did to lsabella?

320
00:26:17,689 --> 00:26:19,424
lt was an accident!

321
00:26:19,424 --> 00:26:20,859
l never slept with her

322
00:26:20,859 --> 00:26:23,428
Thanks to you, it was going to happen!

323
00:26:23,428 --> 00:26:24,725
But you just have to rude

324
00:26:25,964 --> 00:26:28,967
You shoot my girlfriend, in the naked

325
00:26:28,967 --> 00:26:31,367
That nothing else to said
-Now she die

326
00:26:34,273 --> 00:26:36,707
That was temporarily,
as soon as she complete

327
00:26:38,410 --> 00:26:41,847
You know what you promise, in relax,
have some fun...

328
00:26:41,847 --> 00:26:43,246
too much, rising you'll die

329
00:26:44,082 --> 00:26:46,251
l never should had brought you!

330
00:26:46,251 --> 00:26:47,653
You need me, brother

331
00:26:47,653 --> 00:26:50,986
l don't need anyone,
and please don't call me brother

332
00:26:51,223 --> 00:26:52,090
What is this?

333
00:26:52,090 --> 00:26:53,648
Underground Paris

334
00:26:55,227 --> 00:26:56,295
Forget it!

335
00:26:56,295 --> 00:26:58,160
Check out the address!

336
00:26:58,363 --> 00:27:00,666
50 flats indeed, Roserfield

337
00:27:00,666 --> 00:27:03,100
Like i said, you need me.

338
00:27:03,368 --> 00:27:06,064
Excuse me, can we have one...

339
00:27:18,417 --> 00:27:20,749
Excuse me, gentleman.

340
00:27:22,020 --> 00:27:24,423
Would you please come with me?

341
00:27:24,423 --> 00:27:25,724
What?

342
00:27:25,724 --> 00:27:28,093
Just need to ask you a few questions.

343
00:27:28,093 --> 00:27:30,891
Ouch! Oh my god! d___!

344
00:27:33,332 --> 00:27:36,392
This is bad or the worst airport
l ever been to

345
00:27:39,404 --> 00:27:40,872
Now that i have your attention,

346
00:27:40,872 --> 00:27:43,775
Why don't you tell me what
your cop are looking for here?

347
00:27:43,775 --> 00:27:46,011
l told you, man, we're on vacation.

348
00:27:46,011 --> 00:27:47,612
Just taking the site.

349
00:27:47,612 --> 00:27:52,517
Gentleman, this is my city,
and i must force away two stupid cops

350
00:27:52,517 --> 00:27:55,587
come here and get their
hands long enough by the threat.

351
00:27:55,587 --> 00:27:59,284
Now i can't force you to leave
but i can make a suggestion.

352
00:27:59,825 --> 00:28:04,796
After all, i found this dirty
little gun inside yourjacket.

353
00:28:04,796 --> 00:28:08,527
Which mean you could worth
to 20 years in my jail.

354
00:28:08,800 --> 00:28:10,859
Do you understand each other?

355
00:28:11,436 --> 00:28:13,563
Do you understand each other?

356
00:28:13,839 --> 00:28:15,500
Excellent

357
00:28:16,008 --> 00:28:18,340
lt was wonderful meeting you both.

358
00:28:19,611 --> 00:28:21,374
So we can go now?

359
00:28:21,613 --> 00:28:23,444
This one just take a moment.

360
00:28:24,082 --> 00:28:25,674
Welcome to Paris.

361
00:28:25,851 --> 00:28:27,148
Oh s___

362
00:28:40,999 --> 00:28:42,367
Where are you go?

363
00:28:42,367 --> 00:28:44,995
50 Flat, The Roserfield

364
00:28:45,237 --> 00:28:46,727
No, get out!

365
00:28:46,905 --> 00:28:47,672
What?

366
00:28:47,672 --> 00:28:48,774
l don't drive his kind.

367
00:28:48,774 --> 00:28:49,775
My kind?

368
00:28:49,775 --> 00:28:51,576
American, l don't drive American.

369
00:28:51,576 --> 00:28:52,611
But l'm Chinese.

370
00:28:52,611 --> 00:28:55,647
Yeah, but you're with him, and
that is the most violent people i know.

371
00:28:55,647 --> 00:28:58,350
Always starting war,
always killing people.

372
00:28:58,350 --> 00:28:59,684
American make me sick.

373
00:28:59,684 --> 00:29:01,853
Look, man, we're not
in the move for this.

374
00:29:01,853 --> 00:29:04,623
Me and my partnerjust got
firing by a small Frenchman.

375
00:29:04,623 --> 00:29:06,091
Where we got very luxury.

376
00:29:06,091 --> 00:29:08,360
You're pathetic bunch of criminal

377
00:29:08,360 --> 00:29:09,694
Always result to violent.

378
00:29:09,694 --> 00:29:11,430
Always pushing around the little guy.

379
00:29:11,430 --> 00:29:13,265
And i stop think through
American is not violent.

380
00:29:13,265 --> 00:29:15,200
My man in America is ajoke.

381
00:29:15,200 --> 00:29:17,202
You list in Vietnam, you list in lraq

382
00:29:17,202 --> 00:29:19,871
You can't even beat the European
in basketball anymore.

383
00:29:19,871 --> 00:29:22,074
The dream team is there.

384
00:29:22,074 --> 00:29:23,775
l didn't get you, man

385
00:29:23,775 --> 00:29:26,078
l don't by the NBA again a day,
a double day

386
00:29:26,078 --> 00:29:29,514
Even you're skinny a woman
because of Harley Belly.

387
00:29:29,714 --> 00:29:31,650
Oh, no, there you don't go too fast.

388
00:29:31,650 --> 00:29:33,051
You won't violent really frenchman

389
00:29:33,051 --> 00:29:35,020
Do you want violence? Well, you got it

390
00:29:35,020 --> 00:29:36,088
Put the gun down

391
00:29:36,088 --> 00:29:37,389
Say l love America!

392
00:29:37,389 --> 00:29:38,623
l love America

393
00:29:38,623 --> 00:29:39,591
Please don't kill me

394
00:29:39,591 --> 00:29:40,922
Say in the nation Vietnam

395
00:29:42,594 --> 00:29:45,430
Not that one, man, sing the American one

396
00:29:45,430 --> 00:29:46,590
l don't know it

397
00:30:48,527 --> 00:30:49,961
Hulala!

398
00:30:49,961 --> 00:30:51,861
Carter, stay focus!

399
00:30:54,099 --> 00:30:57,227
Let's split up, i take the woman.

400
00:31:21,993 --> 00:31:24,757
Carter, James Carter

401
00:31:30,068 --> 00:31:32,637
l know you probably understand
the word l'm saying

402
00:31:32,637 --> 00:31:36,541
But i gotta tell you, you're the
most beautiful woman in my life.

403
00:31:36,541 --> 00:31:38,099
And i like to sleep you down...

404
00:31:41,246 --> 00:31:44,416
And shift your arm pits, and put all
the yam over your naked body

405
00:31:44,416 --> 00:31:47,919
And for the next two between,
l was the hungry dad

406
00:31:47,919 --> 00:31:52,117
Well, James Carter,
l've want to speak 6 lauguages.

407
00:31:52,791 --> 00:31:54,452
While l'm in english?

408
00:32:01,233 --> 00:32:02,701
Money play

409
00:32:02,701 --> 00:32:05,261
Sir, it's a thousand minimum.

410
00:32:05,437 --> 00:32:06,671
How much l've short?

411
00:32:06,671 --> 00:32:08,229
900...

412
00:32:09,307 --> 00:32:12,299
lt's okay, let him play.

413
00:32:12,744 --> 00:32:14,006
Thank you

414
00:32:32,564 --> 00:32:34,896
l'm looking for John VF

415
00:32:42,040 --> 00:32:44,406
Maybe i can help you.

416
00:32:48,013 --> 00:32:50,413
Do you know why i here about cops

417
00:32:51,850 --> 00:32:53,785
Even when they was the woman

418
00:32:53,785 --> 00:32:56,921
They can't stop thinking
about getting their man

419
00:32:56,921 --> 00:32:58,752
Who is Sai Shane?

420
00:32:59,891 --> 00:33:01,882
See what i mean.

421
00:33:03,495 --> 00:33:07,056
Come upstairs, cop
l'll give you what you want.

422
00:33:14,973 --> 00:33:16,308
l know that

423
00:33:16,308 --> 00:33:18,643
You think i don't know
barcarate when i play it?

424
00:33:18,643 --> 00:33:21,279
was a kid, me and my friends used staying in front the magic J

425
00:33:21,279 --> 00:33:24,009
they hit to play back
around all night long.

426
00:33:24,616 --> 00:33:26,811
Now hit me.

427
00:33:32,357 --> 00:33:33,847
Three king

428
00:33:38,697 --> 00:33:42,867
Three king is easy hold, you've
the well specific hand, you lose

429
00:33:42,867 --> 00:33:44,232
What?

430
00:33:51,576 --> 00:33:54,245
Mr Carter, you just p___
you out with me that

431
00:33:54,245 --> 00:33:56,941
l like bringing back in bed

432
00:34:00,985 --> 00:34:02,475
Excuse me

433
00:34:12,664 --> 00:34:15,360
There my boy become a man

434
00:34:16,368 --> 00:34:18,203
Why are you helping me?

435
00:34:18,203 --> 00:34:20,694
Maybe l'm helping myself

436
00:34:20,972 --> 00:34:22,906
How do if i jump you yet

437
00:34:23,041 --> 00:34:25,202
l see you like to get rid to it

438
00:34:25,410 --> 00:34:27,708
Do you know Sai Shane?

439
00:34:28,713 --> 00:34:30,849
Would you like to know our secret, cop?

440
00:34:30,849 --> 00:34:32,714
Yes, please.

441
00:34:33,818 --> 00:34:36,446
Someone gonna die here tonight

442
00:34:41,993 --> 00:34:43,358
And it's you!

443
00:35:40,885 --> 00:35:42,287
Do it, Lee

444
00:35:42,287 --> 00:35:43,652
Carter!

445
00:36:09,614 --> 00:36:10,682
Sorry!

446
00:36:10,682 --> 00:36:12,309
You got a boy friend?
-Carter!

447
00:36:14,519 --> 00:36:15,884
Start the truck!

448
00:36:16,187 --> 00:36:17,088
Start the truck!

449
00:36:17,088 --> 00:36:18,646
Drive, fast!

450
00:36:40,245 --> 00:36:42,645
Carter, look!

451
00:36:43,181 --> 00:36:45,517
George, we need you to go faster, man

452
00:36:45,517 --> 00:36:46,851
No, forget it

453
00:36:46,851 --> 00:36:49,342
You want to kill me then
go ahead, kill me

454
00:36:50,555 --> 00:36:52,216
Drive faster!

455
00:36:54,826 --> 00:36:56,528
Please, don't scare

456
00:36:56,528 --> 00:36:58,663
George, you as the man on the movie
-Yeah

457
00:36:58,663 --> 00:37:01,900
Okay, man, alright, listen,
you're a superstar

458
00:37:01,900 --> 00:37:03,697
A superstar!

459
00:37:04,969 --> 00:37:08,200
Now try this can, come on
-Okay

460
00:37:10,008 --> 00:37:12,101
l'm a superstar

461
00:37:23,388 --> 00:37:25,583
Oh, George, go!

462
00:37:30,228 --> 00:37:33,254
George, when we tell you
to, kick the break!

463
00:37:43,641 --> 00:37:45,074
Oh my god!

464
00:37:49,714 --> 00:37:51,511
Back up!

465
00:38:03,962 --> 00:38:05,896
Way to go, George!

466
00:38:08,833 --> 00:38:10,425
lt's okay

467
00:38:26,517 --> 00:38:28,451
l got this one!

468
00:38:32,523 --> 00:38:33,854
Oh my leg!

469
00:38:36,127 --> 00:38:37,924
Lee, help!

470
00:39:08,526 --> 00:39:10,585
This is not my fight!

471
00:39:15,667 --> 00:39:20,238
Lee, l'm luck, my whole life
flash in front of me

472
00:39:20,238 --> 00:39:22,206
lt's 3 years i been married
a chinese woman,

473
00:39:22,206 --> 00:39:24,504
we've 3 kids and just like you.

474
00:39:24,876 --> 00:39:25,910
Carter
-What?

475
00:39:25,910 --> 00:39:27,377
Pull your hands up

476
00:39:29,714 --> 00:39:31,204
Wow!

477
00:39:46,397 --> 00:39:52,336
Some people say the mother war was
invented when the French built this zoo

478
00:39:52,336 --> 00:39:55,430
10 million gallons pump
through everywhere out

479
00:39:55,640 --> 00:39:58,108
A mile that no one ever see

480
00:39:59,277 --> 00:40:01,312
Welcome to Paris, Lee

481
00:40:01,312 --> 00:40:02,714
Lee, you know this guy?

482
00:40:02,714 --> 00:40:05,249
Go on, Lee, tell him who i am

483
00:40:05,249 --> 00:40:06,716
Don't be shy

484
00:40:06,951 --> 00:40:09,287
lntroducing him to your xiong di(brother)]

485
00:40:09,287 --> 00:40:11,556
Xiong Di?
Your brother!

486
00:40:11,556 --> 00:40:13,191
He doesn't talk about him much

487
00:40:13,191 --> 00:40:16,627
ln fact, he's spend his whole
life trying to forget me

488
00:40:16,627 --> 00:40:19,130
How with it look if
Hong Kong lnspector Lee

489
00:40:19,130 --> 00:40:21,963
had a brother on the
wrong side of the law?

490
00:40:22,200 --> 00:40:24,569
You're not my brother anymore

491
00:40:24,569 --> 00:40:26,437
Are you forgetting about Chenzhou?

492
00:40:26,437 --> 00:40:27,772
Yes, i forgot

493
00:40:27,772 --> 00:40:30,875
You spared my life in Los Angeles

494
00:40:30,875 --> 00:40:35,113
You should have shot me in that alley.
But you didn't pull the trigger.

495
00:40:35,113 --> 00:40:37,815
because you can't escape your past.

496
00:40:37,815 --> 00:40:40,918
l didn't kill you because
l'm not an a__asin.

497
00:40:40,918 --> 00:40:43,512
Let me rebuild the favor, Lee

498
00:40:43,955 --> 00:40:46,157
l allow you to leave

499
00:40:46,157 --> 00:40:47,825
if you promise to leave Paris tonight.

500
00:40:47,825 --> 00:40:49,087
You got the deal...

501
00:40:50,728 --> 00:40:53,431
...listen, that is bad air suit,
let's get the hell out of here

502
00:40:53,431 --> 00:40:56,167
What about Han and his daughter?

503
00:40:56,167 --> 00:40:58,635
There's nothing i can do for him.

504
00:40:58,936 --> 00:41:00,371
l've no choice.

505
00:41:00,371 --> 00:41:01,839
Then i have no choice.

506
00:41:01,839 --> 00:41:04,808
Lucky i see stand,
who want to take me to the airport?

507
00:41:07,111 --> 00:41:09,511
We'll always be brothers, Lee

508
00:41:09,847 --> 00:41:12,407
ln this life and the past.

509
00:41:15,987 --> 00:41:18,547
Tell me, Kenji, who is Sai Shane?

510
00:41:19,223 --> 00:41:21,919
Some secret that was dying for

511
00:41:24,095 --> 00:41:26,120
Hold, alright, okay

512
00:41:27,198 --> 00:41:29,758
Lee, what the hell is going on?

513
00:41:49,287 --> 00:41:50,488
s___, man, it's lock!

514
00:41:50,488 --> 00:41:51,656
Over here

515
00:41:51,656 --> 00:41:53,146
We've to jump!

516
00:41:55,660 --> 00:41:57,787
Oh, it's a saw, man, no we

517
00:41:57,995 --> 00:41:59,597
No choice
-l rather die

518
00:41:59,597 --> 00:42:00,859
Come on!

519
00:42:12,043 --> 00:42:14,170
l will kill you, Lee!

520
00:42:22,453 --> 00:42:25,752
Welcome to the hotel,
how can l help you?

521
00:42:26,157 --> 00:42:30,661
lts great to see you again, its been
too long. -Yes, for too long sir.

522
00:42:30,661 --> 00:42:35,098
Listen, l need a big sweet, two beds,
two showers, a massage bed, and...

523
00:42:40,438 --> 00:42:44,175
So do you follow,
how come you not tell me about Kenji?

524
00:42:44,175 --> 00:42:46,109
lt was non of your business.

525
00:42:46,510 --> 00:42:50,114
ln case you missed it man,
they will trying to kill me.

526
00:42:50,114 --> 00:42:54,050
l'm coloured in s___,
and some from yellow pages man.

527
00:42:54,452 --> 00:42:56,120
So don't tell me non of my business.

528
00:42:56,120 --> 00:42:59,290
You're lucky,we're not in Hong
Kong, phonebook twices big.

529
00:42:59,290 --> 00:43:01,588
Why you don't tell me all about it man?

530
00:43:04,495 --> 00:43:09,933
Oh, hell, no...lady,
your puppy has just pee on me.

531
00:43:11,102 --> 00:43:12,797
Good girl.

532
00:43:15,740 --> 00:43:19,870
Do you know what l think? l'll think
you've been serious for this guy.

533
00:43:21,312 --> 00:43:23,746
Have you meet Kenji in LA?

534
00:43:25,383 --> 00:43:27,544
Maybe you let them go.

535
00:43:27,752 --> 00:43:32,556
The Agu are kill this family in Tokyo.
He was send to China when he was seven.

536
00:43:32,556 --> 00:43:37,425
He was put in Ching Zhou,
the orphanage where Agu were.

537
00:43:37,628 --> 00:43:39,130
They protect each other alive.

538
00:43:39,130 --> 00:43:42,293
You protect to each other,
and you still protecting them.

539
00:43:43,801 --> 00:43:46,895
l call him XiongDi,
he was like my brother.

540
00:43:48,239 --> 00:43:51,834
And then, l left him. -lt was in
doubt, what choice do you have?

541
00:43:52,610 --> 00:43:57,343
He hand it up on the street.
You can never understand.

542
00:43:57,782 --> 00:43:59,684
l understand man, l got a problem?

543
00:43:59,684 --> 00:44:02,787
Brother, best pair, we've been best
friend. Now we're in speak.

544
00:44:02,787 --> 00:44:05,756
You think l hit up by cup by his
chicken fight when he is go out?

545
00:44:05,756 --> 00:44:08,159
Do you beleaf that?
My own brother take on the snitch.

546
00:44:08,159 --> 00:44:11,662
Thats not my chicky lost, thas not
my final. l not even a kid... -Carter

547
00:44:11,662 --> 00:44:14,298
-Find we're stick man, we can find
the chicken, then make its way.

548
00:44:14,298 --> 00:44:18,035
And its still a distance here,
and a lot of hot. And it wasn't delicious.

549
00:44:18,035 --> 00:44:21,539
lts best if l do this on my own.
This fight professional.

550
00:44:21,539 --> 00:44:24,742
Let me help you man, l'm telling you
what ever kids tell you isn't truth,

551
00:44:24,742 --> 00:44:27,711
he hate you brother.
-You are not my brother.

552
00:44:32,149 --> 00:44:36,142
Fine, l'mnot your brother.

553
00:45:29,673 --> 00:45:35,612
Yes...fry chicken please. Oh, and
some sweet potato pie. Yas.

554
00:45:38,182 --> 00:45:41,345
This is your thing, sir.
-Thank you. -Good bye.

555
00:46:39,477 --> 00:46:42,037
Oh
-Hello inspector.

556
00:46:42,346 --> 00:46:46,783
You're Mr.Raynard. -They want to
kill me, may l go over there?

557
00:46:46,951 --> 00:46:50,054
The agent from Franch secret police
had already been murdered.

558
00:46:50,054 --> 00:46:54,787
lf that not stop,
we have more traveler in my whole city.

559
00:46:55,426 --> 00:46:56,927
Who is that s___?

560
00:46:56,927 --> 00:47:01,091
Oh, Sharshalion,
Sharshalion isnot a person, its a list.

561
00:47:01,298 --> 00:47:07,771
A list? -Yes, every five years, their
trial boss will come over from election.

562
00:47:07,771 --> 00:47:12,510
And during that ceremony,
they choose within who lead the trial.

563
00:47:12,510 --> 00:47:14,044
Dragon Heads.

564
00:47:14,044 --> 00:47:14,874
Yes,

565
00:47:16,480 --> 00:47:19,817
13 Dragon Heads will control the largest
criminal organization in the world.

566
00:47:19,817 --> 00:47:24,777
And that 13 names, kept
secret from generation to generation.

567
00:47:30,628 --> 00:47:33,397
lf their name from that list,
will ever to get out.

568
00:47:33,397 --> 00:47:36,534
The secret society won't
be so secret anymore.

569
00:47:36,534 --> 00:47:39,537
The protector all dead.

570
00:47:39,537 --> 00:47:41,672
And the list is some where in Paris?

571
00:47:41,672 --> 00:47:45,403
A young lady named Generieve,
had made contact.

572
00:47:46,076 --> 00:47:48,704
And we belief she know where is it.

573
00:47:50,948 --> 00:47:53,751
l ask for your help, inspector.

574
00:47:53,751 --> 00:47:56,811
Finish it before the election started.

575
00:48:46,470 --> 00:48:50,541
Who am l? l am Bubbles,
your new costume designer.

576
00:48:50,541 --> 00:48:54,375
Has who knows where she is?
-She is in the waiting room.

577
00:48:57,081 --> 00:49:01,074
Wait, Bubbles, do we look ok?

578
00:49:12,463 --> 00:49:18,732
No, no, no, these costumes are terrible.
Ladies please, we have what to do?

579
00:50:11,889 --> 00:50:26,737
1st, l want this...and finaly...
the Lord had truely bless you all,

580
00:50:27,838 --> 00:50:36,177
...trust me, and some of you
have, what l like to call...

581
00:51:03,607 --> 00:51:06,910
Lee, what are you doing here?
-What are you doing here?

582
00:51:06,910 --> 00:51:09,401
l look for Generieve.
-So did l, they're going to kill her.

583
00:51:09,747 --> 00:51:11,715
What?
-Look.

584
00:51:17,054 --> 00:51:19,454
You lit the light, l go to get the girl.
-Go.

585
00:52:30,060 --> 00:52:31,891
Just come to me!

586
00:52:32,196 --> 00:52:33,430
You life in danger

587
00:52:33,430 --> 00:52:34,795
What the hell is going on?

588
00:52:38,602 --> 00:52:40,797
They gonna kill you right now!

589
00:52:46,343 --> 00:52:48,868
They call LAPD

590
00:54:24,107 --> 00:54:26,075
Get your hand off me!

591
00:54:48,098 --> 00:54:50,157
Taxi!

592
00:54:51,902 --> 00:54:53,369
Go, go, go!

593
00:54:57,441 --> 00:55:00,777
l been looking for you all day,
my friend, we need to talk

594
00:55:00,777 --> 00:55:01,835
Forget it, George

595
00:55:03,013 --> 00:55:05,015
Oh, no, no, no,
l don't want you to pay...

596
00:55:05,015 --> 00:55:08,251
l want to ask you find
drive you full time no job

597
00:55:08,251 --> 00:55:09,453
Why you want to drive us?

598
00:55:09,453 --> 00:55:11,221
2 days was amazing

599
00:55:11,221 --> 00:55:15,225
The gun, the shooting, now l
understand what is to be an Americans

600
00:55:15,225 --> 00:55:18,195
Please, l begging you,
let me be your driver!

601
00:55:18,195 --> 00:55:20,697
Let me kill someone tonight!

602
00:55:20,697 --> 00:55:22,790
You never be American ok?

603
00:55:25,168 --> 00:55:26,470
Just give a chance

604
00:55:26,470 --> 00:55:28,705
Alright, fine, give us text

605
00:55:28,705 --> 00:55:30,641
You got me, boss

606
00:55:30,641 --> 00:55:32,131
Hold on!

607
00:55:41,485 --> 00:55:44,121
So you think, she thought this
Shaxing list from the try head?

608
00:55:44,121 --> 00:55:46,089
Anyone you want to find out!

609
00:55:46,089 --> 00:55:47,491
You think what l'm thinking?

610
00:55:47,491 --> 00:55:49,993
We need to talk! Get her relax!

611
00:55:49,993 --> 00:55:52,461
Maybe we should put on daddy movie

612
00:55:59,169 --> 00:56:00,303
Lee!

613
00:56:00,303 --> 00:56:02,066
Only 9.95!

614
00:56:02,239 --> 00:56:04,074
This is our chance to find Shaxing!

615
00:56:04,074 --> 00:56:05,676
l'm going in!

616
00:56:05,676 --> 00:56:07,210
What's wrong with you?

617
00:56:07,210 --> 00:56:09,303
Wait, let me go with you!

618
00:56:19,756 --> 00:56:21,391
You ok?

619
00:56:21,391 --> 00:56:23,493
Can mister, figure out what l done?

620
00:56:23,493 --> 00:56:25,222
l must go to dead!

621
00:56:30,867 --> 00:56:32,994
You don't get it!

622
00:56:33,036 --> 00:56:34,560
l'm one of them!

623
00:56:34,771 --> 00:56:37,331
l need find dead, you're dead!

624
00:56:44,548 --> 00:56:46,072
Hey!

625
00:56:46,717 --> 00:56:50,517
We're safe, no one know we're here,
just relax!

626
00:56:51,755 --> 00:56:53,723
No, l been safe

627
00:56:54,858 --> 00:56:56,325
l'm mark!

628
00:56:56,560 --> 00:56:57,728
Trust me!

629
00:56:57,728 --> 00:56:59,362
Why should l trust you?

630
00:56:59,362 --> 00:57:00,852
As a Chinese say...

631
00:57:03,867 --> 00:57:04,799
What is that mean?

632
00:57:05,569 --> 00:57:08,936
A donkey lips was match it all,
just smell

633
00:57:10,207 --> 00:57:12,675
l'm sure to priest

634
00:57:13,477 --> 00:57:16,037
Well, l was, thinking!

635
00:57:16,413 --> 00:57:19,246
You have nice lips, that's all

636
00:57:21,918 --> 00:57:24,887
You safe my life today,
thank you, Carter!

637
00:57:25,322 --> 00:57:27,688
Oh, please, only chance

638
00:57:29,493 --> 00:57:32,326
No one safe me in a long time!

639
00:57:32,629 --> 00:57:34,531
l gonna pay you!

640
00:57:34,531 --> 00:57:36,192
Yeah, 20 Bucks

641
00:57:38,735 --> 00:57:40,362
About him!

642
00:57:43,907 --> 00:57:44,941
What?

643
00:57:44,941 --> 00:57:47,136
l'm bad too
-l'm a bad girl

644
00:58:04,361 --> 00:58:06,158
Don't you want to do?

645
00:58:09,166 --> 00:58:11,157
l never been with American before

646
00:58:13,737 --> 00:58:15,261
Do you want me?

647
00:58:17,874 --> 00:58:19,109
Oh yeah?

648
00:58:19,109 --> 00:58:22,636
l'm going to bathroom,
make myself comfortable

649
00:58:25,615 --> 00:58:28,175
Don't move, l'll be right back!

650
00:58:31,321 --> 00:58:32,583
Hello, room service?

651
00:59:04,688 --> 00:59:06,189
Did you like it?

652
00:59:06,189 --> 00:59:07,918
No wonder...

653
00:59:17,167 --> 00:59:19,863
Wait, baby, wait!

654
00:59:30,614 --> 00:59:32,411
Oh yeah!

655
00:59:37,420 --> 00:59:39,388
Freeze, don't move!

656
00:59:41,291 --> 00:59:42,656
d___!

657
00:59:49,766 --> 00:59:51,501
l'm sorry
-ls ok...

658
00:59:51,501 --> 00:59:52,627
l'm ok!

659
00:59:58,074 --> 01:00:00,343
So even, huh? ls that it?

660
01:00:00,343 --> 01:00:01,901
You shoot my girl

661
01:00:02,145 --> 01:00:03,713
l try to save your life

662
01:00:03,713 --> 01:00:07,706
We can make 5 minute, we start make love,
man, you ruin it

663
01:00:08,218 --> 01:00:10,948
They will become,
we have to get out of here, now!

664
01:00:11,454 --> 01:00:12,489
You see it?

665
01:00:12,489 --> 01:00:14,224
We got get out of here, d___!

666
01:00:14,224 --> 01:00:15,555
Lee, d___ you!

667
01:00:17,527 --> 01:00:20,230
Next time, l'll get my own d___ room!

668
01:00:20,230 --> 01:00:21,697
This people are danger

669
01:00:24,134 --> 01:00:26,870
That is something you should know

670
01:00:26,870 --> 01:00:29,498
l'm not what you think l am!

671
01:00:30,073 --> 01:00:32,473
Are you telling me, you gay?

672
01:00:36,546 --> 01:00:39,777
l'm try to tell you, l'm American spy

673
01:00:41,117 --> 01:00:42,419
You're spy?

674
01:00:42,419 --> 01:00:44,182
Yeah, something work on police

675
01:00:45,588 --> 01:00:48,148
Shut your mouth, George, nothing well

676
01:00:53,263 --> 01:00:55,322
Can't talk about it!

677
01:00:56,566 --> 01:00:58,134
From this moment all!

678
01:00:58,134 --> 01:01:01,103
Don't ever ask me, that my business!

679
01:01:01,771 --> 01:01:03,173
Come with me!

680
01:01:03,173 --> 01:01:04,606
Now!

681
01:01:10,513 --> 01:01:12,015
We need to get out of the city

682
01:01:12,015 --> 01:01:13,917
We not going anywhere,
do you tell us exactly...

683
01:01:13,917 --> 01:01:15,384
what's going on?

684
01:01:17,654 --> 01:01:20,190
We cannot help you,
until you tell us the truth

685
01:01:20,190 --> 01:01:22,317
Where is Shaxing?

686
01:01:24,127 --> 01:01:25,788
ls right here!

687
01:01:27,330 --> 01:01:28,854
Holly mother Jesus!

688
01:01:33,837 --> 01:01:35,600
l broke my car!

689
01:01:35,805 --> 01:01:37,674
l'm not the man, you just the vega

690
01:01:37,674 --> 01:01:39,642
You sure about that?

691
01:01:39,843 --> 01:01:41,367
Lee, got to check

692
01:01:41,611 --> 01:01:43,738
lf she got anything in her back

693
01:01:45,081 --> 01:01:47,811
l'm a women, James,
a women who need to way out...

694
01:01:49,252 --> 01:01:50,153
You have Shaxing?

695
01:01:50,153 --> 01:01:51,484
No!

696
01:01:51,755 --> 01:01:53,484
l'm Shaxing!

697
01:02:00,997 --> 01:02:04,868
ln the ancient time,
when they try select new leader

698
01:02:04,868 --> 01:02:07,063
They were secret into a women

699
01:02:09,172 --> 01:02:14,633
A women, who can terrist a list
of Shaxing, to the 35 border of China

700
01:02:14,878 --> 01:02:18,348
When the journey end it,
and the new leader we found...

701
01:02:18,348 --> 01:02:21,340
the women would be head it,
and very forever

702
01:02:21,651 --> 01:02:23,881
No records, no witness

703
01:02:24,120 --> 01:02:25,922
What take the traditional is that?

704
01:02:25,922 --> 01:02:28,224
Have these guys never heard
of a g______ fax machine?

705
01:02:28,224 --> 01:02:31,061
Kenji and me do it.
He said it was a great honor.

706
01:02:31,061 --> 01:02:33,063
l wanted to do it for him.

707
01:02:33,063 --> 01:02:34,264
For some brotherhood.

708
01:02:34,264 --> 01:02:35,865
Then why did you send their names
to Hunt?

709
01:02:35,865 --> 01:02:38,435
Because l thought the wrong code
could protect me.

710
01:02:38,435 --> 01:02:40,103
But now l see.

711
01:02:40,103 --> 01:02:41,371
Nobody can.

712
01:02:41,371 --> 01:02:43,740
You're mess up in some weird s___, lady.

713
01:02:43,740 --> 01:02:45,708
l mean, man, whatever the hell you are.

714
01:02:45,708 --> 01:02:46,976
l'm a woman.

715
01:02:46,976 --> 01:02:48,910
And they will send an army to kill me.
To protect their way.

716
01:02:50,613 --> 01:02:52,916
You know what?
We can't fight no army, Lee.

717
01:02:52,916 --> 01:02:55,407
Who can protect me? l mean us.

718
01:02:56,052 --> 01:02:58,452
l know a place.

719
01:03:06,763 --> 01:03:09,566
l won't be here when you come out.
l'm sorry.

720
01:03:09,566 --> 01:03:11,468
My wife says l can't be a spy.

721
01:03:11,468 --> 01:03:13,436
And l have to be home for dinner.

722
01:03:13,436 --> 01:03:16,667
Truth is l'm a driver. Nothing more.

723
01:03:16,840 --> 01:03:18,637
This is my destiny.

724
01:03:18,842 --> 01:03:21,177
l will never know what it's like
to be an American.

725
01:03:21,177 --> 01:03:24,044
Never know what it feels like
to kill for no reason.

726
01:03:24,247 --> 01:03:26,181
George, it's okay.

727
01:03:26,649 --> 01:03:27,809
Thank you.

728
01:03:30,086 --> 01:03:31,815
And good luck.

729
01:03:44,701 --> 01:03:47,067
What happened?

730
01:03:48,304 --> 01:03:51,374
That list. This is incredible.

731
01:03:51,374 --> 01:03:52,976
Some people said it was a myth.

732
01:03:52,976 --> 01:03:57,747
No, it's no myth. l've seen it.
Kiss it. But l didn't french kiss it.

733
01:03:57,747 --> 01:03:59,649
You do understand how dangerous this is.

734
01:03:59,649 --> 01:04:01,317
l could always use some protection.

735
01:04:01,317 --> 01:04:02,752
Can we go to the police?

736
01:04:02,752 --> 01:04:05,448
l tried talk to many of them.

737
01:04:05,655 --> 01:04:07,714
We have to go through out of the country.

738
01:04:08,992 --> 01:04:10,393
Now my dear.

739
01:04:10,393 --> 01:04:12,623
Would you mind taking off that wig.

740
01:04:12,829 --> 01:04:14,631
Showing us Shosha.

741
01:04:14,631 --> 01:04:17,464
We never told him she was the list.

742
01:04:22,071 --> 01:04:23,732
Look at that.

743
01:04:24,073 --> 01:04:27,668
13 names of things
to centres of tradition.

744
01:04:28,745 --> 01:04:32,010
The only real proof
that the secret world exists.

745
01:04:39,989 --> 01:04:41,513
Take their guns.

746
01:04:51,501 --> 01:04:53,935
l told you he was bad, didn't l tell you?

747
01:04:55,271 --> 01:04:58,074
While l was thinking it,
the explosion at the embassy.

748
01:04:58,074 --> 01:05:00,565
As head of the world criminal court,

749
01:05:00,910 --> 01:05:02,045
it would make sense for me
to be a target.

750
01:05:02,045 --> 01:05:03,680
Why did you come to my room?

751
01:05:03,680 --> 01:05:05,648
Geneviere was going to be killed.

752
01:05:05,648 --> 01:05:09,914
Having you die in the crossfire
would put an end to the investigation.

753
01:05:10,086 --> 01:05:12,953
Now, it will end another value.

754
01:05:13,990 --> 01:05:15,758
lt's over, Reynard.

755
01:05:15,758 --> 01:05:18,094
You know what it's like
to be an old man in prison?

756
01:05:18,094 --> 01:05:19,629
They call you pops.

757
01:05:19,629 --> 01:05:21,231
They make you work in the library.

758
01:05:21,231 --> 01:05:23,461
Your best friend,
gonna be a mouse.

759
01:05:26,069 --> 01:05:28,435
l'm not falling into prison.

760
01:05:28,738 --> 01:05:31,138
You have a phonecall, inspector.

761
01:05:36,946 --> 01:05:38,607
Hello, brother.

762
01:05:39,182 --> 01:05:41,173
l'd like to make a trade.

763
01:05:41,484 --> 01:05:45,088
Some friends of mine came across
something in the Los Angeles.

764
01:05:45,088 --> 01:05:46,988
Something very valuable.

765
01:05:49,092 --> 01:05:50,286
Lee.

766
01:05:50,493 --> 01:05:52,393
Help me please.

767
01:05:55,198 --> 01:05:57,100
Do we understand each other?

768
01:05:57,100 --> 01:05:58,167
What do you want?

769
01:05:58,167 --> 01:05:59,634
Shashon.

770
01:05:59,969 --> 01:06:02,904
You and Geneviere
will make me a long pride.

771
01:06:03,139 --> 01:06:05,733
lf l see you're with any other cops,

772
01:06:06,009 --> 01:06:07,601
the girl dies.

773
01:06:08,077 --> 01:06:09,339
Where?

774
01:06:09,512 --> 01:06:11,844
Jules Vaugh Restaurant.

775
01:06:12,048 --> 01:06:13,606
Midnight.

776
01:06:13,816 --> 01:06:16,011
Don't be late.

777
01:06:48,651 --> 01:06:51,518
He brought the girl.
Send the elevator down.

778
01:07:24,253 --> 01:07:26,653
Welcome to the party, Lee.

779
01:07:28,157 --> 01:07:30,827
Tonight we celebrate the return
of Shashon...

780
01:07:30,827 --> 01:07:33,091
and the return of my brother.

781
01:07:33,996 --> 01:07:35,827
Where is Soo Yung.

782
01:07:52,215 --> 01:07:54,183
This sword has a past.

783
01:07:54,183 --> 01:07:58,017
Unlike our world, it has seen
much pain, much blood.

784
01:08:01,357 --> 01:08:05,361
Hundreds of years ago, the Triads will
kill their enemies...

785
01:08:05,361 --> 01:08:07,625
with 100 cuts to the body.

786
01:08:07,864 --> 01:08:11,425
They would be very careful to avoid
any major arteries...

787
01:08:11,634 --> 01:08:15,365
so that the victim would stay alive
for as long as possible.

788
01:08:16,205 --> 01:08:20,141
You have just experience
to your first cut.

789
01:08:20,910 --> 01:08:23,572
lf anything happens to Soo Yung...

790
01:08:24,547 --> 01:08:26,742
You can never kill me, Lee.

791
01:08:27,049 --> 01:08:28,718
We both know that.

792
01:08:28,718 --> 01:08:30,253
You know nothing about me.

793
01:08:30,253 --> 01:08:34,246
l know you have no wife.
No children. No family.

794
01:08:35,057 --> 01:08:38,049
You life ended when you were a kid
back in Chenjo.

795
01:08:43,900 --> 01:08:46,926
You have nothing... just like me.

796
01:08:48,137 --> 01:08:50,071
l won't say nothing.

797
01:08:54,477 --> 01:08:56,411
He has me.

798
01:08:56,879 --> 01:08:59,404
His brother from another mother.

799
01:09:05,488 --> 01:09:07,190
Where is she?

800
01:09:07,190 --> 01:09:08,953
And join the few.

801
01:09:12,762 --> 01:09:14,127
Soo Yung.

802
01:09:14,530 --> 01:09:15,929
Help me.

803
01:09:20,970 --> 01:09:22,238
Let her go.

804
01:09:22,238 --> 01:09:24,073
What the hell is wrong with you?

805
01:09:24,073 --> 01:09:25,808
Do you wanna die, Kenji?

806
01:09:25,808 --> 01:09:27,605
Get her outtajere

807
01:09:28,044 --> 01:09:29,812
Carter, drop the gun

808
01:09:29,812 --> 01:09:32,940
Get off that d___ robber,
you end that temptations

809
01:09:33,149 --> 01:09:34,446
Rite now!

810
01:09:40,857 --> 01:09:43,451
Put her down, i'm serious

811
01:09:45,428 --> 01:09:47,020
l'm not playing

812
01:09:49,565 --> 01:09:52,125
Kenji
-Drop the gun. -No!

813
01:09:52,668 --> 01:09:54,465
Drop it, Carter!

814
01:09:54,971 --> 01:09:56,336
s___

815
01:10:12,188 --> 01:10:14,019
Get off of me!

816
01:10:15,658 --> 01:10:17,751
l'm gonna kick his a__, Kenji

817
01:10:39,749 --> 01:10:42,684
He might be your brother,
but turn out to your sister

818
01:11:13,549 --> 01:11:15,414
Give me your hand

819
01:11:32,835 --> 01:11:34,302
Jesus!

820
01:11:35,104 --> 01:11:37,004
Hold on, i'm coming!

821
01:12:04,533 --> 01:12:05,591
Lee!

822
01:13:36,225 --> 01:13:37,954
Enough, Kenji!

823
01:14:14,530 --> 01:14:17,499
Everybody comes for party

824
01:14:35,451 --> 01:14:38,249
What are you waiting for? do it!

825
01:14:51,000 --> 01:14:55,528
We're both gonna die
-No, l can save you

826
01:15:05,881 --> 01:15:08,406
Good bye, Lee
-No, Kenji

827
01:15:12,788 --> 01:15:14,756
No!

828
01:15:44,787 --> 01:15:46,687
l'm coming to you!

829
01:15:51,627 --> 01:15:53,356
My God

830
01:16:03,239 --> 01:16:04,540
Stay cool lady

831
01:16:04,540 --> 01:16:06,735
lt is still not in this way

832
01:16:07,243 --> 01:16:09,268
Don't do it....lady

833
01:16:09,845 --> 01:16:11,676
Don't you do it

834
01:16:12,414 --> 01:16:14,746
Think about what you're doing?

835
01:16:17,553 --> 01:16:19,180
Hey

836
01:16:19,922 --> 01:16:22,322
Would you like to know secret?

837
01:16:22,524 --> 01:16:23,718
No

838
01:16:28,430 --> 01:16:29,897
No!

839
01:17:07,870 --> 01:17:10,361
Lee, So yung is up there
-See ya

840
01:17:12,875 --> 01:17:14,308
l'm ok

841
01:17:17,579 --> 01:17:18,807
s___!

842
01:18:18,574 --> 01:18:19,973
Yeah!

843
01:18:35,591 --> 01:18:37,616
Lee, are you here?

844
01:19:05,487 --> 01:19:07,216
God...

845
01:19:27,309 --> 01:19:28,901
We wanna kill you...

846
01:19:36,118 --> 01:19:37,847
Hang on!

847
01:19:49,398 --> 01:19:50,763
l'm down here

848
01:19:52,167 --> 01:19:54,101
Hang on! Lee!

849
01:20:10,018 --> 01:20:12,043
Put your hand ups!

850
01:20:13,422 --> 01:20:15,691
Hey man you are the world could

851
01:20:15,691 --> 01:20:17,893
What you gonna do shoot us like animals?

852
01:20:17,893 --> 01:20:22,296
We're police officer
-Yes? And you 2 just kill this girl

853
01:20:22,498 --> 01:20:24,261
Load her brain out

854
01:20:25,667 --> 01:20:26,656
Don't do it

855
01:20:51,860 --> 01:20:53,589
Put your gun down

856
01:21:06,608 --> 01:21:08,235
Good job man, come on!

857
01:21:19,221 --> 01:21:22,791
Hey man, good again we did our movie

858
01:21:22,791 --> 01:21:26,557
Congratulation, we are finally
broke down the train

859
01:21:27,129 --> 01:21:28,994
We?
-You ain't do s___!

860
01:21:31,433 --> 01:21:34,736
They are America and defence to work
together and split the brotherhood...

861
01:21:34,736 --> 01:21:37,261
...together we can do anything

862
01:21:37,539 --> 01:21:38,972
Anything!

863
01:21:39,408 --> 01:21:41,577
Yeah he right, Lee, together we
can do anything

864
01:21:41,577 --> 01:21:42,703
He go this way and l gi that way

865
01:22:15,477 --> 01:22:18,878
That why Lee, last 3 years
l study the 18..

866
01:22:21,883 --> 01:22:23,282
Cheese!

867
01:22:27,823 --> 01:22:29,688
What? Oh Freeze!

868
01:22:30,425 --> 01:22:33,724
As soon as she could bring,
the seafood secret

869
01:22:34,863 --> 01:22:37,661
As soon as she could bring,
the seafood secret

870
01:22:42,671 --> 01:22:44,571
The seafood secret

871
01:22:44,973 --> 01:22:50,275
l know seafood, l know secret, secret
see but when everything together

See also:

37
37.45
X-Japan White Poem 1 Lyrics
Tina Arena Si Je Ne T'aimais Pas Lyrics